GERUFEN - перевод на Русском

вызвал
rief
verursachte
auslöste
führte
forderte
weckte
entfachte
призван
eingezogen
einberufen
gerufen
soll
позвал
rief
bat
holte
angerufen habe
eingeladen hast
soll
вызов
herausforderung
anruf
aufruf
ruf
gerufen
heraus
herausfordert
notruf
fordert
challenge
возглашено
gerufen
вызвали
riefen
verursachten
führten
ausgelöst haben
geweckt
verursacht haben
beschworen
hervorriefen
вызвана
verursacht
ausgelöst
gerufen
induziert
vorgeladen
вызвала
rief
verursachte
führte
auslöste
erregte
angepiepst
verursacht hat
позвонил
rief
klingelte
telefonisch
anrufen soll
telefonierte

Примеры использования Gerufen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Alle, die Bereitschaft haben, wurden hierher gerufen.
Все дежурные будут вызваны сюда.
Da werde ich von Leon, dem Geschäftsführer, ins Büro gerufen.
Вдруг, Леон, управляющий, вызывает меня к себе в кабинет.
Gründerin, ich fühle mich geehrt, von Ihnen gerufen zu werden.
Основатель, это честь для меня, быть вызванным к вам.
Keine Ahnung, ich habe ihn gerufen.
Понятия не имею. Я вызывал его.
Warum hatte er dich gerufen?
Зачем ему было тебя вызывать?
Auf das Schlachtfeld gerufen und machtlos, mich selbst zu stoppen.
Зовущим на поле боя, и я не в силах остановить себя.
Seine Soldaten gerufen?
Созывает солдат?
Ich habe"Nein!" gerufen.
Я же закричал" Нет!
Sie wurden zu irgendeinem Streit irgendwo auf der Insel gerufen.
Но их отозвали, было какое-то столкновение, где-то на острове.
Sie werden Sie ins Licht gerufen. Vielleicht zieht man Sie hinein.
Тебя будут звать, и увлекать тебя к свету.
Sie haben sie nicht getötet, sondern uns gerufen, um sie zu fangen.
Они ее не убили. Они позвали нас, чтобы мы ее поймали.
Wer hat Sie gerufen?
Кто сделал звонок?
Kurze Zeit später wurde die People Nation von den Gegnern der Alliierten ins Leben gerufen.
Вскоре после этого, была создана People Nation для противодействия Folk Nation.
Niemand wird hier gerufen!
Никто никуда не будет звонить!
Hat jemand vielleicht geschrien oder um Hilfe gerufen?
Нет. Может быть вы слышали что-нибудь? Кто-нибудь кричал или звал на помощь?
Nur"Buh" hat er nicht gerufen.
Он только" Бу!" не проорал.
wurde gerufen:"Musa!
тогда было воззвание:" Моисей!
Sie wurden gerufen, um die Menschheit vor den Kräften der Hölle zu verteidigen… wir beide.
Ты был призван на защиту человечества от легионов ада… мы с тобой.
Um 17:12 Uhr wurde sie zur Unterstützung der USS Hyman gerufen, die durch einen Kamikazeangriff schwer beschädigt war.
В 17: 12 он была призван оказывать помощь и проводить в порт эсминец Hyman, который был сильно поврежден в результате атаки камикадзе.
um Hilfe gerufen.
потом Уилл- мой сын- позвал на помощь.
Результатов: 78, Время: 0.0747

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский