ЗВАЛ - перевод на Немецком

rief
позвонить
позвать
вызывать
воззовут
призывают
кричат
воскликнут
перезвоним
возгласят
nannte
называть
звать
позвонить
прозвали
ruft
позвонить
позвать
вызывать
воззовут
призывают
кричат
воскликнут
перезвоним
возгласят
rufen
позвонить
позвать
вызывать
воззовут
призывают
кричат
воскликнут
перезвоним
возгласят

Примеры использования Звал на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Как он звал его?
Was? Wie nannte er ihn?
услышала голос, который звал меня.
ich eine Stimme hörte, die mich rief.
Да, так он его звал.
Yeah, so nannte er ihn.
Слушай, Джон"… он звал меня Хуанито.
Schau, John…"- er nannte mich Juanito.
Так он его звал.
Er nannte es Liebe.
Когда ты был ребенком, я звал тебя Алтай.
Als du ein Kind warst, nannte ich dich Altai.
Я его Бараном звал.
Ich nannte ihn Schaf.
Каждый воин… каждую женщину звал матерью.
Jeder Krieger nannte jede Frau im Stamm Mutter.
почему он звал себя Монтана.
warum er sich Montana nannte.
А он меня звал Пчелкой.
Und er nannte mich Hummel.
А твой папа звал тебя Опухоль.
Ich weiß. Und Ihr Vater nannte Sie den Tumor.
Ты звал меня, Великий Мудрец?
Sie riefen mich, Grosser Weiser?
Ты звал его Бенни.
Du nanntest ihn Benny.
Ты звал меня своим, на хрен, ангелом!
Du hast mich deinen verdammten… Engel genannt!
Ты звал меня собакой без причины.
Du nanntest Hund mich, eh du Grund gehabt.
Всегда Ты звал меня.
Immer riefst du nach mir.
Никто никогда меня так не звал.
Mich nennt nie jemand so.
Нет. Может быть вы слышали что-нибудь? Кто-нибудь кричал или звал на помощь?
Hat jemand vielleicht geschrien oder um Hilfe gerufen?
В самолете ты звал меня Джэн.
Sie nannten mich Jan.
Да, я звал тебя.
Ja, ich rufe dich.
Результатов: 114, Время: 0.211

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий