ДЕЙСТВИЕ - перевод на Немецком

Aktion
действие
акция
операция
актион
Wirkung
эффект
действие
влияние
следствие
результативности
Handlung
действие
сюжет
поступок
акт
деяние
Tat
сделал
самом деле
занимался
поступок
действия
поступил
действительности
совершил
деяние
творит
Handeln
действовать
поступать
торговать
делать
действия
поступки
деятельности
быть
идти
поторговаться
Akt
акт
действие
Tätigkeit
деятельность
действие
работа
активности
функционирования
Maßnahmen
мера
действие
Vorgang
процесс
операция
действие
процедуру
Action
действия
экшн
мотор
экшен
ACT

Примеры использования Действие на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Действие высоких температур.
Die Wirkung von hohen Temperaturen.
В меню Действие щелкните Новый пользователь.
Klicken Sie im Menü Aktion auf Neuer Benutzer.
Действие первое, в котором она притворяется,
Im ersten Akt tut sie so…
Но даже такое ограниченное действие лучше, чем ничего.
Aber selbst eingeschränkte Maßnahmen sind besser als gar nichts.
Потому не будем огорчаться, если она чем-то приводится в действие.
Seien wir deshalb nicht besorgt, wenn sie durch eine besondere Art in Tätigkeit versetzt wird.
Это твое последние действие спасения мира.
Dass deine letzte Tat die Rettung der Welt war.
Действие начинается в Англии в конце XIX века.
Die Handlung beginnt in England am Ende des 19. Jahrhunderts.
Малоядовит, однако дополняет действие других инсектицидов, усиливая его.
Maloyadovit ergänzt jedoch die Wirkung anderer Insektizide und verbessert sie.
Единственное легальное действие, которое вы успешно выполнили был ваш развод.
Der einzige rechtliche Vorgang, den Sie korrekt duchgezogen haben, ist ihre Scheidung.
Азиатский горячий группа действие в его лучший АзиаткиМолодые азиаткиБывшая девушка.
Asiatisch heiß Gruppe Aktion beim seine beste AsiatischAsiatischer TeenagerEx-Freundin.
Действие придает силу, умеренность- обаяние.
Handeln macht stark; auf dem Boden der Mäßigung gedeiht Charme.
Самоубийство- это не рациональное действие.
Selbstmord ist kein rationaler Akt.
я привел свой план в действие.
ich setzte meinen Plan in die Tat um.
Тысячелетиями тянется напряженное огненное действие.
Die verstärkte feurige Tätigkeit erstreckt sich über Jahrtausende.
У нас есть действие, есть культура, и это вестерн!
Wir haben Action, Kultur! Ein Western!
Действие яда шершней на организм человека.
Die Wirkung von Gifthornissen auf den menschlichen Körper.
Далее действие переносится в ночной клуб.
Im Anschluss verlagert sich die Handlung in einen Nachtclub.
Время для действие для обнаглели Азии кукла акина Сакура.
Zeit für Aktion für frech asiatische doll akina sakura.
Власть через действие.
Macht durch Handeln.
последнее физическое действие.
der letzte körperliche Akt.
Результатов: 939, Время: 0.3231

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий