ANZUSCHLIESSEN - перевод на Русском

присоединиться
beizutreten
anschließen
mitmachen
kommen
teilnehmen
begleiten
setzen
gesellen
zu stoßen
verbünden
подключить
anschließen
verbinden
schließen sie
verbindungen
einstecken
eingebunden werden
einbinden
соединить
verbinden
anschließen
kombinieren
zusammenbringen
zu verknüpfen
spleißen
vereinigen
подключения
verbindung
anschluss
verbinden
anschließen
verbindungsspezifischen
connection
einstecken
verbindungsaufbau
internetverbindung
anbindung

Примеры использования Anzuschließen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Der Service ist zudem sehr preiswert und ermöglicht es dir, bis zu 7 Geräte zur gleichen Zeit anzuschließen.
Сервис очень дешевый и позволяет подключать до 7 устройств одновременно.
ohne die Leute an Elektroden anzuschließen, und dass wir sie zu tieferem Schlaf veranlassen konnten.
можем с точностью контролировать сон, не подключая людей к электродам, и делать их сон глубже.
Finden Sie so einen Tag, um sich diesem Spiel, ihm anzuschließen verdient Ihre Wahl.
Так найдите один день для присоединения к этой игры, его заслуживает ваш выбор.
Wenn Sie parken und dann vergessen den Motorwärmer anzuschließen, haben Sie kein Auto mehr
Если ты выходишь из машины и не подключаешь ее к обогревателю, то у тебя не будет машины,
Eigenschaften helfen Ihnen, Ihr Geschäft laufen zu lassen, an Kunden anzuschließen und Ihren Haushalt leistungsfähiger zu organisieren.
особенности помогают вам побежать ваше дело, соединиться с клиентами, и организоваться ваш домочадец более эффективно.
einen kompletten Bus mit nur einem Verbindungspunkt anzuschließen.
с возможность подключения целой шины к одному выводу.
Sie schon die Chance hatten, mit Ihrem Ehemann zu sprechen… über meinen Wunsch, mich seinem Sicherheitsdienst anzuschließen.
была ли у вас возможность поговорить с мужем о моем желание вступить в его отряд вооруженной охраны.
des inneren Autos anzuschließen.
внутреннего автомобиля conditoning.
versuchte er sich den Jüngern anzuschließen. Aber sie hatten alle Angst vor ihm,
он пытался присоединиться к ученикам, но все боялись его,
Neue Spieler, die versuchen die Dracula Poker Website zu besuchen, sind eingeladen sich Titanpoker. com anzuschließen,“ein führender Online Pokerraum in Spielauswahl,
Новые игроки, пытающиеся зайти на веб- сайт Dracula Poker приглашаются присоединиться к Titanpoker. com- ведущему покер- руму,
sich unter Umständen afghanischen Sicherheitsinstitutionen oder nominell regierungsfreundlichen Milizen anzuschließen, werden als von militärischer Logik gesteuert betrachtet
дадут стимулы повстанцам перейти на другую сторону и, возможно, присоединиться к афганским институтам безопасности или номинально про- правительственной милиции,
außer die Kabel richtig anzuschließen und den internen Governor des ESCs auszuschalten.[[File:
кроме как правильно подключить провод и отключить внутренний гувернер ESC.[[ File:
fasste gemeinsam mit einem Freund den Entschluss, nach Südamerika auszuwandern und sich dem Befreiungskampf Simón Bolívars anzuschließen.
вместе с другом решил уехать в Южную Америку, чтобы присоединиться к борьбе Симона Боливара.
Diesem Triumph folgte ein weiterer auf dem Fuße- die Entscheidung der Ukraine, dem Assoziierungsabkommen mit der Europäischen Union eine Absage zu erteilen und sich stattdessen Putins Lieblingsprojekt anzuschließen, einer Eurasischen Zollunion, die gebildet wurde, um aus weiten
За этой победой быстро последовала еще одна‑ решение Украины отказаться от соглашения по ассоциации с Европейским Союзом и присоединиться к созданному Путиным проекту Евразийского таможенного союза,
um den schwankenden König Peter II. von Portugal dazu zu bringen, die geltenden Verträge mit Spanien und Frankreich aufzukündigen und sich der Augsburger Allianz anzuschließen.
также требовали демонстрации морской мощи союзников на побережье Испании для склонения на свою сторону колеблющегося короля Педру II, имевшего соглашения с Францией и Испанией.
Ich möchte mich Joes Gruppe anschließen.
Я бы хотел присоединиться к группе Джо.
Ich kann das Kabel nicht an ein Smartphone mit USB 3.0-Micro-B-Schnittstelle anschließen.
Я не могу подключить кабель к смартфону с поддержкой интерфейса USB 3. Micro- B.
Du könntest dich uns anschließen.
Ты можешь присоединиться к нам.
Wir müssen sie an einen Bypass anschließen.
Надо подключить ее к аппарату искусственного дыхания.
Denn wir können uns deinen Freunden anschließen.
Мы могли бы присоединиться к твоим друзьям.
Результатов: 45, Время: 0.0621

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский