ПОДКЛЮЧИТЬ - перевод на Немецком

anschließen
подключить
присоединиться
подключения
соединяя
примкнули
verbinden
подключение
объединение
соединить
связать
подключить
соединения
объединить
сочетают
связь
связаны
schließen sie
закройте
подключите
включите
завершите
заприте
исключите
Verbindungen
связь
соединение
подключение
слияние
союз
сочетании
связан
комбинации
отношения
контакте
anzuschließen
подключить
присоединиться
подключения
соединяя
примкнули
einstecken
держать удар
подключите его
принять удар
подключения
eingebunden werden
участвовать
смонтировать
подключить
einbinden
монтирование
включать
монтировать
вовлекут
подключить

Примеры использования Подключить на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Отдайте его мне, чтобы я смог подключить его.
Gib es her, damit ich es anschließen kann.
В редакторе реестра в меню Файл выберите пункт Подключить сетевой реестр.
Klicken Sie im Registrierungs-Editor im Menü Datei auf Mit Netzwerkregistrierung verbinden.
Для сухой работы только, просто не подключить к воде.
Für trockene Arbeit nur, einfach nicht zu Wasser verbinden.
другую сторону подключить соска.
andere Seite verbinden Nippel.
Быстро и легко подключить.
Schnell und einfach verbinden.
Может быть, если нам удастся обойти основные системы и подключить запасные к ODN.
Wir sollten vielleicht den Kommandopfad umgehen und das Backup mit dem ODN verbinden.
Подключить провода… И системы запустятся.
Verbinde die Kabel… und das System wird starten.
Не удалось подключить диск. Hide a device.
Das Medium kann nicht eingebunden werden. Hide a device.
Попробуйте подключить теперь.
Versuchen Sie das Interface jetzt.
Подключить конвертер PDF.
Einen PDF Konverter anbinden.
Подключить этот Мак к другому Маку.
Verbinden Sie diesen Mac mit einem anderen Mac.
Фитц, можешь вручную подключить пушки к управлению оружием.
Fitz, kannst du die Waffen mit der Waffensteuerung manuell verdrahten.
Можно подключить до 6 устройств одновременно.
Erlaubt bis zu 6 gleichzeitig verbundene Geräte.
Как подключить TV Stick к WiFi в доме?
Wie verbinde ich einen TV-Stick mit In-Home WiFi?
Если они не подключить машину к нам, Нам, наверное, хорошо.
Wenn sie nicht das Auto in Verbindung zu uns, Wir sind wahrscheinlich in Ordnung.
Ты должен получить доступ и подключить эту малышку в один из компьютеров.
Sie sollen dort Zugang erlangen und dieses kleine Baby in einen der Computer stecken.
Я могу подключить что угодно к чему угодно.
Ich kann alles direkt in alles verkabeln.
Подключить этот Мак к другому Маку в режиме Target Disk.
Verbinden Sie im Ziel-Disk-Modus diesen Mac mit einem anderen Mac.
Вы бы могли подключить Касла консультантом в расследовании.
Sie können Castle an dem Fall mitarbeiten lassen.
Интерфейс RS232: можно подключить к последовательному принтеру, распечатать данные.
RS232 Schnittstelle: kann mit einem seriellen Drucker verbunden werden, drucken Sie die Daten.
Результатов: 157, Время: 0.0784

Подключить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий