ПРИСОЕДИНИТЬСЯ - перевод на Немецком

beizutreten
присоединиться
вступить
стать
anschließen
подключить
присоединиться
подключения
соединяя
примкнули
mitmachen
участвовать
присоединиться
согласишься
принять участие
вышел на сцену
kommen
пойти
поехать
зайти
сюда
исходить
прийти
придут
приехать
идут
попасть
teilnehmen
участвовать
присутствовать
принимать участие
присоединиться
посещать
begleiten
сопровождать
пойти
проводить
поехать
присоединиться
аккомпанировать
идти
setzen
ставить
посадить
установка
поставить
положить
сесть
установить
присесть
поместить
используют
gesellen
присоединиться
признавая соучастником
zu stoßen
присоединиться
столкнуть
толкать
не наткнувшись
нарваться
проткнуть
verbünden
присоединиться
объединимся
Beitritt

Примеры использования Присоединиться на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Могу я присоединиться к вам?
Darf ich mich zu Ihnen setzen?
Теперь ты сможешь стать героем и присоединиться к друзьям в грандиозном онлайн- приключении.
Jetzt kannst du der Held sein und deine Freunde in einem epischen online Abenteuer begleiten.
к которому не может присоединиться женщина?
dass eine Frau nicht teilnehmen darf?
Вот как присоединиться.
Hier ist, wie kommen.
Многие из этих банд подписали хартию, чтобы присоединиться к альянсу Folk Nation.
Viele dieser Gangs haben eine Charta unterzeichnet, der Allianz beizutreten.
Тогда я хотела бы присоединиться.
Dann möchte ich mitmachen.
Вы можете присоединиться к нам.
Ihr dürft Euch gerne zu uns gesellen.
Если вы не хотите присоединиться ко мне, уходите сейчас.
Wenn ihr euch mir nicht anschließen wollt, dann geht jetzt.
Не хотите присоединиться к нам?
Möchtet ihr euch nicht zu uns setzen?
Посмотрите- ка кто решил к нам присоединиться.
Sieh mal an, wer da entschieden hat, zu uns zu stoßen.
Гастингс, почему бы Вам не присоединиться к Сандерсу?
Hastings, möchten Sie Monsieur Saunders nicht begleiten?
И каждый может присоединиться.
So kann jeder mitmachen.
Для меня было большой честью присоединиться к семье твоей матери.
Es war eine große Ehre der Familie deiner Mutter beizutreten.
Так здо́рово, что зимние феи смогли к нам присоединиться!
Wie schön, dass die Winterfeen zu uns kommen.
Вообще-то я хочу присоединиться.
Ich möchte teilnehmen.
Мы должны присоединиться к нему, Гэндальф.
Wir müssen uns mit ihm verbünden, Gandalf.
Можешь присоединиться ко мне.
Du darfst dich gerne zu mir setzen.
Мы пришли присоединиться к вам.
Wir wollen uns euch anschließen.
Они думают, что ты должен присоединиться к ним.
Sie glauben, du solltest dich zu ihnen gesellen.
Или можешь ко мне присоединиться.
Oder du könntest mich begleiten.
Результатов: 378, Время: 0.1419

Присоединиться на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий