AUSWENDIG - перевод на Русском

запомнил
erinnere mich
auswendig
merk
на память
gedächtnis
zur erinnerung
zum andenken
erinnert
auswendig
ein souvenir
досконально

Примеры использования Auswendig на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Du kannst es bis G auswendig?
Ты запомнил все до" Джи"?
Du kennst sie auswendig? Was?
Ты знал его наизусть?
Ich kann die Berichte auswendig.
Я запомнил все отчеты о миссиях.
Du kennst die Pläne auswendig, ja?
Ты помнишь весь план, да?
Kannst du die Worte auswendig?
Ты знаешь слова?
Ich kenne dich in- und auswendig.
Да я знаю тебя вдоль и поперек.
diesen Prozess in- und auswendig.
этот процесс внутри и снаружи.
Nein, das spielt sie jetzt auswendig.
Нет. Теперь она играет по памяти.
Wir kennen uns in- und auswendig.
Мы знаем все входы и выходы.
Ich kenne sein Büro in- und auswendig.
Я знаю его офис снаружи и изнутри.
Ich kannte diese OP in- und auswendig.
Я знаю эту операцию вдоль и поперек.
Die Flagge sollte so einfach sein, dass ein Kind sie auswendig zeichnen kann.
Флаг должен быть простым, чтобы ребенок мог нарисовать его по памяти.
Erz.: Ein Kind sollte die Flagge auswendig zeichnen können.
Флаг должен быть таким простым, чтобы ребенок мог нарисовать его по памяти.
Kannst du das nicht langsam auswendig?
По-моему ты это все уже назубок знаешь.
Ich kann es noch nicht auswendig, Mami.
Мама, я еще не выучила.
Ich meine, ich weiß es auswendig.
То есть, я знаю все наизусть.
Er kannte die Wege in- und auswendig.
Он знал все тропинки вдоль и поперек.
Sie kennen wahrscheinlich auch die Ampelphasen auswendig.
Конечно. Вы, наверное, и расписание их работы знаете.
Nein, ich weiß es auswendig.
Нет, я знал ингредиенты на изусть.
Ich kenne die Passagierliste in- und auswendig.
Я знаю список пассажиров вдоль и поперек.
Результатов: 97, Время: 0.0869

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский