AUSZUSCHLIESSEN - перевод на Русском

исключить
ausschließen
ausgeschlossen werden
beseitigen
исключать
ausschließen
ausgeschlossen werden
beseitigen

Примеры использования Auszuschließen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
es war ein Fehler, mich auszuschließen. Und ohne Danny fehlt etwas in ihrem Leben.
совершила ошибку, прогнав меня… и без Дэнни в ее жизни образовалась пустота.
Umso mehr Sie versuchen mich auszuschließen, umso mehr möchte ich hier sein,
Чем сильнее вы меня отталкиваете, тем больше я хочу здесь остаться, особенно после того, как я увидела,
Fraser und seinen Verbündeten gelang es am 25. März 1940, Lee aus der Partei auszuschließen.
Фрейзер и его союзники успешно добились исключения Ли из партии 25 марта 1940 года.
stattdessen… hat er damit gedroht, mich auszuschließen.
вместо этого… Он угрожал меня отчислить.
Wir behalten uns das Recht vor, Kunden mit verdächtigem oder betrügerischem Verhalten bzw. Spielverhalten vom Angebot auszuschließen.
В случае подозрительных и/ или мошеннических действий со стороны игрока мы сохраняем за собой право лишить игрока права на участие в этой акции.
Deshalb ist eine Einigung auf die Gesamtausgaben alle sieben Jahre nicht geeignet, Konflikte über den jährlichen EU-Haushalt auszuschließen.
В результате согласование каждые семь лет общих расходов неспособно предотвратить конфликт по поводу годовых бюджетов.
die internationale Machtverteilung“ und Präsidentschaftskandidat Senator John McCain drängte darauf, Russland aus der Gruppe der acht führenden Industrienationen auszuschließen.
кандидат в президенты Соединенных Штатов, убеждал исключить Россию из Группы Большой Восьмерки передовых стран.
sein Land nicht die Absicht habe, Russland von dem europäischen Gasmarkt auszuschließen.
его страна не имеет намерения исключить Россию из европейского газового рынка.
Durch die Änderungen wird die Möglichkeit geschaffen, sie auf Antrag des Urheberrechtsinhabers aus dem Vereinten Staatlichen Immobilienregister auszuschließen. 5 Tage nach Einreichung des Antrags werden sie als Verbesserungen des Grundstücks anerkannt.
Поправки вводят возможность исключать их из Единого государственного реестра недвижимости по заявлению правообладателя- через 5 дней после подачи заявления они будут признаны улучшениями земельного участка.
diesen Ehebrecher aus der Gemeinde auszuschließen, falls er nicht sofort Buße täte
решил в своем сердце исключить этого прелюбодея из церкви,
und bei zweien davon steht:"Nicht auszuschließen, dass das Auto nur geborgt wurde."
из них в двух случаях значится," не исключено, что машину одолжили на время",
Israel gesagt, die die für einen Friedensvertrag erforderlichen Initiativen auszuschließen scheinen.
как кажется, исключают инициативы, необходимые для достижения мирного соглашения.
Die Drohungen, Russland von den G-8 auszuschließen oder nicht in die Welthandelsorganisation aufzunehmen,
Угрозы исключить Россию из G- 8
Als die Grenzen des Nationalparks der“drei parallel verlaufenden Flüsse” verhandelt wurden, die 2003 von der UNESCO zum Weltkulturerbe erklärt wurden, gewannen die lokalen Behörden- in dem Wissen, dass ein Damm dort die Steuereinnahmen verdreifachen würde- den Kampf darum, die Tigersprung-Schlucht auszuschließen.
Когда шли переговоры о границах Парка Трех Параллельных Рек- включенного в 2003 году в Список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО- местным властям удалось исключить оттуда Ущелье Прыгающего Тигра, поскольку они знали, что возведение там дамбы утроит налоговые поступления.
dauerhaft von der Nutzung der Dienstleistung auszuschließen, wenn Sie uns keinen hinreichenden Altersnachweis bereitstellen
аннулировать Вашу учетную запись и лишить Вас( временно или на постоянной основе)
die Freilassung von Aung San Suu Kyi zu fordern und Burma von der Übernahme des Vorsitzes auszuschließen.
добиться освобождения Аунг Сан Суу Куй и лишить Бирму права председательства.
Sammlungen ausschließen.
Исключить коллекции.
Wir können nicht ausschließen, dass der Mörder eine Marke und eine Waffe hat.
Нельзя исключать того, что у убийцы есть значок и пистолет.
Das kann ich nicht ausschließen.
Этого я исключить не могу.
Vom Projekt ausschließen.
Исключить из проекта.
Результатов: 47, Время: 0.0419

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский