BEACHTLICHE - перевод на Русском

значительную
großen
erheblichen
beträchtliche
bedeutende
wichtige
wesentlichen
signifikante
beachtliche
enorm
огромное
große
enorme
riesige
sehr
gewaltige
vielmals
massive
immensen
riesen
ungeheure
удивительное
erstaunliche
überraschende
wunderbares
tolle
bemerkenswerte
fantastisch
unglaubliche
außergewöhnliche
значительных
erhebliche
großen
bedeutende
signifikanten
beträchtlichen
nennenswerten
beachtliche
enormen
wichtige

Примеры использования Beachtliche на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
schuf sich die Band eine beachtliche Fanbasis, insbesondere in einigen osteuropäischen Ländern, aber auch in Deutschland
группа создала значительную фан- базу, особенно в некоторых странах Восточной Европы,
Aber wir haben einige beachtliche Experimente durchgeführt, die uns halfen, dieses Rätsel sehr schnell zu lösen.
мы провели ряд значительных экспериментов, которые помогли справиться с задачей довольно быстро.
hat sich entschieden, beachtliche Ressourcen zu investieren, um die Stadt zu einem Entwicklungslabor
решил вложить огромные ресурсы для превращения города в лабораторию развития для всей Страны,
Diese neue internationale Gruppe würde über beachtliche militärische Kapazitäten verfügen,
Эта новая международная группа могла бы обладать огромной военной мощью,
Die Menschenrechtskommission besitzt in ihrer derzeitigen Form manche beachtliche Stärken und kann auf eine stolze Geschichte zurückblicken,
Комиссия по правам человека в ее нынешнем виде имеет некоторые примечательные сильные стороны
ich meinen überdurchschnittlichen Intellekt… und meine beachtliche Bildung verschwende,… während er die ganze Zeit nackt da stand.
я загубил свой интеллект и приличное образование. Все это в голом виде.
Mercury Records veröffentlichte eine beachtliche Anzahl von Aufnahmen unter ihrem eigenen Namen,
Компания выпускала огромное количество записей под лейблом Mercury так же
Was unternehmen wir? Wir haben beachtliche Anstrengungen unternommen, um die Vertraulichkeit von Identität,
Что мы предпринимаем? Мы прилагаем значительные усилия для защиты конфиденциальности данных о личности
Wir haben beachtliche Anstrengungen unternommen, um die Vertraulichkeit von Identität,
Мы прилагаем значительные усилия для защиты конфиденциальности данных о личности
der die kommende Entwicklung entscheidend beeinflussen wird und der die Voraussetzungen für eine beachtliche Erfolgsgeschichte bieten
на развитие событий и может подготовить почву для удивительной истории успеха,
Ich habe ein beachtliches Vermögen aufgegeben.
Я только что отдала значительное богатство.
um den besten Nutzen meiner beachtlichen Fähigkeiten rational einzuschätzen.
рационально оценить наилучшее использование моих значительных навыков.
Der Handel mit Tibet war beachtlich.
Значительной была торговля с Тибетом.
Es war beachtlich. Es dauerte etwa eine Minute.
Это было потрясающе. Заняло около минуты.
Das grenzt die Zahl der Verdächtigen beachtlich ein.
А это значительно сужает круг подозреваемых.
Die Chadwicks haben anscheinend einen beachtlichen Schutzwall um sich gebaut.
Чедвик, похоже, построил довольно грозную стену вокруг себя.
Dank neuer Funde besitzen wir einen beachtlichen Überschuss.
Благодаря недавним открытиям, у нас есть значительный излишек.
Es war beachtlich.
Это было потрясающе.
Ich sagte:"Beachtlich.
Я сказал:" Клево.
Sogar ohne die Iron Fist bist du ein beachtlicher Gegner.
Даже без Железного кулака ты серьезный противник.
Результатов: 41, Время: 0.0705

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский