BESTEHT AUS - перевод на Русском

состоит из
besteht aus
bestehend aus
изготовлена из
besteht aus
hergestellt aus
выполнена из
besteht aus
составлена из
besteht aus
изготовлен из
hergestellt aus
besteht aus
состояла из
bestand aus
изготовлены из
bestehen aus
hergestellt aus
выполнен из
besteht aus
hergestellt aus

Примеры использования Besteht aus на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Die gesamte Maschine besteht aus Edelstahl mit kompakter Struktur.
Вся машина изготовлена из нержавеющей стали с компактной структурой.
Material: Kulturbeutel besteht aus wasserdichtem Premium-PU-Leder.
Материал: Сумки для туалетных принадлежностей изготовлены из водостойкой искусственной кожи премиум- класса.
Das Atom besteht aus einer riesigen Menge leerem Raum.
Атомы состоят из огромных пространств, заполненных пустотой.
Die Bodenwanne besteht aus rostfreiem Edelstahl
Защитный поддон изготовлен из нержавеющей высококачественной стали
Der Lehrkörper besteht aus 25 Personen.
Педагогический коллектив состоял из 25 человек.
Die Sendung besteht aus mehreren Beiträgen.
Передача состояла из нескольких выпусков.
Die Föderation besteht aus vielen Kulturen.
Федерация состоит из многих культур.
Die Produktserie besteht aus verschiedenen Rohstoffen nach unterschiedlichen Anforderungen.
Серия продуктов изготовлена из различных материалов в соответствии с различными требованиями.
Die Außenhülle besteht aus einer Wolframlegierung Bördelstab hergestellt.
Внешний корпус выполнен из сплава вольфрама обжима стержня.
Der erste Band besteht aus dreizehn Büchern.
Начала состоят из тринадцати книг.
Die Meisterschaft besteht aus drei Phasen.
Чемпионат состоял из трех этапов.
Kühltaschen besteht aus hochwertigen wasserdichten Polyestermaterialien.
Мешки охладителя изготовлен из высокое качество полиэстер водонепроницаемые материалы.
Unser Weekender und Zubehör besteht aus Polyester.
Наш отдыхающий и аксессуары изготовлены из полиэстера.
Unsere Familie besteht aus fünf Personen.
Наша семья состоит из пяти человек.
Der Stoff besteht aus 600D Oxford-Tuch
Ткань изготовлена из ткани 600D Oxford,
Das Apartment besteht aus 1 Schlafzimmer, einer voll ausgestatteten KÃ1⁄4che
Апартаменты состоят из 1 спальни, полностью оборудованной кухни
Der Behälter besteht aus hochwertigem Kohlenstoffstahl
Контейнер изготовлен из высококачественной углеродистой стали,
Jede Gruppe besteht aus höchstens 18 Schülern.
Первый набор состоял из 18 учеников.
Der Ozean besteht aus tausenden Elementen.
Океан состоит из тысяч элементов.
Die Box besteht aus kaltgewalztem Stahl SPCC.
Коробка изготовлена из холоднокатаной стали SPCC.
Результатов: 1242, Время: 0.0673

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский