DAS GIBT - перевод на Русском

это дает
das gibt
das verschafft
das macht
dies bietet
das ergibt
das lässt
das bringt
das hält
es klärt
будет
wird
ist
haben
es gibt
passiert
soll
это придает
das gibt
es verleiht
это даст
das gibt
das verschafft
es bringt
das bietet
есть
haben
es gibt
ist
werden
essen
etwas
besitzt
verfügt
noch
steht
это придаст
das gibt
это дало
das gab
будут
werden
sind
haben
es gibt
sollen
существует
es gibt
existiert
besteht
vorhanden ist
ist real
herrscht
бывает
ist
es gibt
passiert
manchmal
sein kann
so
mal
schon
oft
kommt vor
это обеспечивает

Примеры использования Das gibt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Das gibt mir die Kraft, diesen Komiker hier zu ertragen.
Именно это придает мне сил выносить этого комика.
Das gibt viel Qualm.
Будет много дыма.
Das gibt uns höchstens eine Minute.
Это даст нас самое большее еще минуту.
Das gibt so ein feines.
Это придаст такой.
Das gibt uns Zeit, uns vorzubereiten.
У нас есть время подготовиться.
Das gibt ihm zu viel Macht.
Это дает ему слишком много власти.
Das gibt blaue Flecken.
Будет синяк.
Nur das gibt ihrem Leben noch Sinn.
Как будто это придает их жизням значение.
Das gibt euch wenigstens 6 Stunden an Vorbereitungszeit.
Это даст вам около шести часов на подготовку.
Das gibt ihm wieder Kraft!
Это придаст ему сил!
Das gibt uns Beweis und Motiv.
Теперь у нас есть мотив и свидетельские показания.
Und das gibt mir die Hoffnung, also… danke dafür.
И это дало мне надежду, так что… Спасибо за это..
Das gibt uns Zeit zu reden.
Это дает нам время поговорить.
Das gibt mir nur eine Gelegenheit, um ihn bei dieser Tour abzufangen.
У меня будет единственный шанс перехватить его.
Das gibt Ärger.
Будут проблемы.
Das gibt dem Team drei Sekunden zum Durchqueren.
Это даст команде три секунды, чтобы пройти.
Das gibt dir viel mehr Kraft.
Это придаст тебе гораздо больше сил.
Und das gibt mir sehr viel Hoffnung.
Это дало мне большую надежду.
Das gibt mir eine Aufgabe im Leben, ein Ziel, eine Daseinsberechtigung.
Теперь в моей жизни есть цель, задача, смысл существования.
Das gibt Sicherheit.
Это дает безопасность.
Результатов: 185, Время: 0.0785

Das gibt на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский