DAS TRAUMA - перевод на Русском

травма
trauma
verletzung
verletzt
gewalteinwirkung
schädeltrauma
травмы
trauma
verletzung
verletzt
gewalteinwirkung
schädeltrauma
травму
trauma
verletzung
verletzt
gewalteinwirkung
schädeltrauma
trauma

Примеры использования Das trauma на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Und seine weibliche Komplizin ist möglicherweise ein gefügiges Opfer, die durch das Trauma der jahrelangen Gefangenschaft, an den Täter gebunden ist.
И его женщина- похититель, скорее всего, послушная жертва, которая связана с субъектом благодаря эмоциональной травме после многих лет в неволе.
Kein Wunder, dass dein Patient sich vage an das Trauma erinnern kann, das du hervorgerufen hast.
Неудивительно, что вашего пациента мучают остаточные воспоминания о травме, которую вы ему нанесли.
Es ist möglich, dass die fehlende Reaktion der Nerven auf, ähm, das Trauma und die Schwellung des Rückenmarks zurückzuführen ist.
Возможно, нарушилась нервная проводимость из-за травмы и отека спинного мозга.
Niemand würde das Trauma, das Argentinien 1999-2002 durchgemacht hat,
Никому не хочется, чтобы шок, который Аргентина пережила в 1999- 2002 годах,
schwere Infektion und das Trauma, Brand, usw., die durch die negative Stickstoffbalance verwendet verursacht wird,
строгой инфекции и травма, ожог, етк причиненные отрицательным балансом азота,
schwere Infektion und das Trauma, Brand, usw., die durch die negative Stickstoffbalance verursacht wird,
строгой инфекции и травма, ожог, етк причиненные отрицательным балансом азота,
Es gibt eine reale Gefahr, die während dieser Zeit die Sorgen machende Person auf süchtig machende Substanzen zurückgreift, um durch das Trauma zu erhalten.
Будет реальная опасность в течение этого периода горюя персона прибегает к addictive веществам для того чтобы получить через trauma.
Das Trauma, ihren Mann tot vorzufinden,
Травма, полученная от вида своего мертвого мужа,
stellen Sie sich das Trauma und die harte Arbeit vor, die unsere Füße benötigen, um zu erleiden.
представьте trauma и напряженнаяа работа наши ноги для того чтобы вытерпеть.
Hauptursache der weltweiten Krise von 2008. Durch die Liberalisierung der Finanz- und Kapitalmärkte wurde das Trauma“made in USA” über die ganze Welt verbreitet.
либерализация финансовых и фондовых рынков в других местах способствовала распространению этой« сделанной в США» травмы по всему миру.
um das Trauma zu überwinden.
преодолеть психологическую травму.
Die Verteidigung möchte uns glauben lassen, dass das Trauma, ihren Mann tot vorzufinden,
Защита хочет, чтоб мы поверили что шок, вызванный обнаружением трупа мужа,
Wie viele Altersgenossen wuchs Keidar im Schatten des Traumas auf.
Как многие из его ровесников, Кейдар вырос в тени травмы.
Ich war die Assistenzärztin, die in dieser Nacht in der Trauma Bereitschaft hatte.
В ту ночь я была ординатором на дежурстве в травме.
Ich trage das Banner des Traumas.
Я- олицетворение травмы.
Es ist eine Verteidigung, um mit dem Trauma umzugehen.
Эта защита связана с травмой.
Ich dachte, ich erinnere mich wegen des Traumas von der Explosion nicht daran, aber.
Думал, что не помню из-за травмы после взрыва, но.
Infolge des Traumas.
Должно быть из-за травмы.
Deren Trauma ist dem Ihren ähnlich.
Их травма похожа на вашу.
Bringt ihn so schnell ihr könnt raus aus der Trauma. Diese Wachen werden eine Menge Aufmerksamkeit auf sich ziehen. Ähm, Sir, es ist mit P.D.R. gestempelt.
Постарайтесь быстрее убрать его из Травмы надзиратели привлекают много внимания сэр, что за штамп такой.
Результатов: 42, Время: 0.0361

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский