glatten Oberfläche ohne den Bedarf, Grate zu klären,
ровной поверхностью, без потребности освободить заусенцы,
um darüber den Bedarf und die Erwartungen unserer Kunden zu erfüllen.
надежность для того, чтобы отвечать потребностям и ожиданиям наших клиентов.
Gebrauch der tranexamic Säure in den chirurgischen Korrekturen der Kraniosynostose in den Kindern verringert den Bedarf an den Bluttransfusionen.
Польза транексамик кислоты в хирургических коррекциях краниосыностосис в детях уменьшает потребность для переливаний крови.
verringern wir die Abfallmenge und minimieren den Bedarf an Rohstoffen für die Herstellung von Neuteilen.
аналогичного новым, мы сокращаем потребности в сырье для производства новых деталей.
Hydrolls Speicherstationen bieten einfach installierbare Lösungen, die auf den Bedarf unserer Kunden zugeschnitten sind.
Аккумуляторные станции Hydroll обеспечивают простые в установке решения, точно подобранные к потребностям наших клиентов.
Die Wiederverwendung von Teilen verringert die Abfallmenge und minimiert den Bedarf an Rohstoffen für die Herstellung von Neuteilen.
Повторное использование частей сокращает количество отходов и уменьшает потребность в сырье для производства новых компонентов.
Der Gebrauch TMT 375 kann eine Zunahme der männlichen Sekundärsexeigenschaften ohne den Bedarf verursachen, in Dihydrotestosterone umzuwandeln.
Польза ТМТ 375 может причинить рост мужских характеристик вторичного секса без потребности преобразовать к Дихйдротестостероне.
aber verringert den Bedarf an sich wiederholendem und an kostspieligem.
но уменьшает потребность для повторяющийся и расточительного.
Das Spinnenzelt ist ein aufblasbares Zelt der hohen Qualität, das ausgezeichnete Haltbarkeit ohne den Bedarf an den horizontalen Strahlen anbietet.
Шатер паука высококачественный раздувной шатер который предлагает превосходную стойкость без потребности для горизонтальных лучей.
Zeitraum der Wiederherstellung nicht wünschenswert und es gibt immer den Bedarf an einem erhöhten Genesungsprozess.
этот период рекуперирования не желаем и всегда потребность для более увеличивать процесса восстановления.
dem Zentrum für Mittelostpolitik, ein Programm aufgestellt, dasden Bedarfder Weltbevölkerung an Energie für das nächste halbe Jahrhundert gründlich beurteilt.
центром политики Среднего Востока, инициировали программу тщательной оценки мировой потребности электроэнергии на ближайшие полвека.
Dieses macht es ein populäres Steroid unter Bodybuildern auch, da es den Bedarf an einem Antiöstrogen wirklich verbieten könnte, als verwendet im rechten Zyklus.
Это также делает им популярный стероид среди культуристов по мере того как оно смогло фактически запретить потребность для анти-- эстрогена при использовании в правом цикле.
verschiedenen Arbeitsplätzen durch den Bedarf von verschiedenen Produkten erhöhen.
различных рабочих станций через потребности различных продуктов.
Dieser Beweis neigt anzuzeigen, dass Trenbolone eine Zunahme der männlichen Sekundärsexeigenschaften ohne den Bedarf verursachen kann, in dihydrotestosterone umzuwandeln.
Это доказательство клонит показать что Тренболоне может причинить рост мужских характеристик вторичного секса без потребности преобразовать к дихйдротестостероне.
Den Bedarf und des Wert dieser Oszillation zu erkennen,
Hungersnot beenden, den Bedarf nach fossilen Brennstoffen beseitigen.
устранении голода, потребностях в ископаемом топливе.
Aber solange es den Bedarf gibt und ein unschuldiges Kind,
Но пока есть нужда и невинные дети,
Ich hatte internationale Organisationen zu verschiedenen Zeitpunkten beraten und kannte den Bedarfder lokalen Bevölkerung, in diesen Organisationen vertreten zu sein.
В разное время я обращалась в международные агентства, поскольку хорошо знала, насколько местным жителям необходимы представительства в этих организациях.
Becken mit eisigem Wasser 4 m3(inox Option) für den Bedarfdes technologischen Prozesses“Jugoremedija”- Zrenjanin.
Бассейны с ледяной водой 4 м3( опция нержавеюшая сталь) для нужд технологического процесса« Югоремедия»- Зренянин.
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Қазақ
Nederlands
Polski
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文