DEN SARG - перевод на Русском

гроб
sarg
grab
kiste
гроба
sarg
grab
kiste

Примеры использования Den sarg на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Und sie in den Sarg einsperrt, im Geheimraum, in dem Mausoleum, weil sie ungehorsam war?
И запирает ее в гробу в тайной комнате мавзолея в наказание за неповиновение?
Wenn Sie der Schlüssel sind, um den Sarg zu öffnen, stehen Sie mit Sicherheit auf Klaus' Hitliste.
Если ты действительно ключ от этого гроба, То я могу с уверенностью сказать, что ты в списке у Клауса.
Du hast vielleicht nicht den letzten Nagel in den Sarg meines Gegenkandidaten geschlagen, aber mit deiner Aufnahme von der Frau des Gouverneurs über sein tragisches
Может ты и не забила последний гвоздь в крышку гроба моего оппонента, но, записывая ваш разговор с женой губернатора о его ужасной болезни сердца,
dann kennen wir die Flugnummer, können den Sarg beschlagnahmen und uns selbst ein Bild davon machen.
мы узнаем номер рейса, и сможем наложить арест на гроб и убедиться сами.
Und den Sarg!
И гроб тоже!
Öffnen wir den Sarg des Jungen.
Давайте откроем гроб ребенка.
Sie haben den Sarg!
Гроб у них!
Können wir den Sarg schließen?
Мы можем закрыть гроб?
Du hast den Sarg geöffnet!
Ты открыла гроб!
Wieso kriegt er den Sarg?
Почему это он получит гроб?
Machen Sie den Sarg nicht zu.
Не закрывайте гроб.
Werferth, bring den Sarg meiner Mutter.
ВЕрферт, принеси гроб моей матери.
Hätte ich den Sarg bloß selbst zugenagelt.
Я должен был сам прибить крышку гроба.
Runter da! Holt den Sarg rauf.
Спускайтесь вниз и поднимите сюда этот гроб.
Und du hättest den Sarg sehen sollen.
И тебе нужно было видеть гроб.
Französische Offiziere begleiteten den Sarg des verstorbenen Joseph Haydn.
Французские офицеры сопровождали гроб с останками Йозефа Гайдна.
Quatsch, sieh dir den Sarg an.
Не смеши меня. Посмотри на гроб.
Zurück in den Sarg mit euren Ärschen.
Перенесите свои задницы в гроб.
Das ist der letzte Nagel für den Sarg.
Последний гвоздь в крышку гроба.
Doktor, haben Sie den Sarg gefunden?
Доктор, вы нашли гроб?
Результатов: 157, Время: 0.0372

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский