DER VORSITZENDE - перевод на Русском

председатель
vorsitzende
präsident
chairman
vorsitz
kaicho
vorstandsvorsitzender
vorsteher
президент
präsident
president
vorsitzende
staatspräsident
глава
kapitel
leiter
chef
kopf
oberhaupt
vorsitzende
anführer
kap.
haupt
leitet
лидер
anführer
leader
chef
führend
vorsitzender
führungspersönlichkeit
politiker
führung
marktführer
staatschef
председательствующий
vorsitzenden
der vorsitzende
председателем
vorsitzende
präsident
chairman
vorsitz
kaicho
vorstandsvorsitzender
vorsteher
прeдсeдaтeль
vorsitzende
präsident
chairman
vorsitz
kaicho
vorstandsvorsitzender
vorsteher
ректор
rektor
der vorsitzende

Примеры использования Der vorsitzende на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Aber er ist der Vorsitzende der Disziplinarkommission.
Но он- председатель дисциплинарной комиссии.
Der Vorsitzende der Joint Chiefs ist tot.
Председателя объединенного комитета начальников штабов больше нет.
Der Vorsitzende des Hauses ist der Sprecher,
Главой палаты является спикер,
Der Vorsitzende mag sie wirklich sehr.
Вы очень понравились председателю.
Geschwindigkeit Detektiv mark yair Apotheke 70 Mister Taylor mark einige weitere Probe robert der Vorsitzende.
Скорость детектив знак Яир аптеке семьдесят господин Тейлор знак несколько образцов Роберт председателя.
Zum Zeitpunkt seines plötzlichen Todes war er der Vorsitzende der Anwaltsvereinigung von Maine.
Незадолго до своей смерти он стал президентом Ассоциации адвокатов штата Луизиана.
Sie sind der Vorsitzende?
Верховный? Что вы!
Daher hat der Vorsitzende ihn neu geschrieben!
Так что Верховный его переписал!
Der Vorsitzende hat eine Abstimmung anberaumt.
Директор созвал всех на голосование.
Der Vorsitzende war nicht besonders glücklich, aber eine Abstimmung ist eine Abstimmung.
Директор не обрадовался, но что поделаешь, голосование.
Der Vorsitzende hat dem Senator der Föderation nicht das Wort erteilt!
Президиум не давал слова сенатору от Торговой Федерации!
Der Vorsitzende ist der Speaker.
Главой совета является спикер.
Der Vorsitzende von Yad Vashem empfing mich wie ein Landsmann.
Директор музея Яд ва- Шем принял меня, как земляка.
Der Vorsitzende erteilt Stadtrat Mata das Wort.
Ѕредседатель предоставл€ ет слово ќлдермену ћата.
Der Vorsitzende hat einen Plan.
Весь план у Верховного.
Meir Dizengoff wurde der Vorsitzende des Siedlungkomitees.
Меир Дизенгоф исполнял обязанности главы совета нового района.
Während des gesamten Prozesses schlugen sowohl der Vorsitzende als auch die Delegationen Kompromissformulierungen für die verschiedenen Absätze vor.
На протяжении всего процесса и Председатель, и делегации вносили предложения по компромиссным формулировкам различных пунктов.
Richard Fuller ist der Vorsitzende von Pure Earth(ehemals Blacksmith Institute)
Ричард Фуллер- президент Pure Earth( бывший Блэксмитовский институт)
Michał Berson, der Vorsitzende des Komitees des Krankenhausbaus, und Zygmunt Kramsztyk,
С речью выступили Михаил Berson, председатель Комитета Строительства,
Der Vorsitzende von Coca-Cola hat gerade eingewilligt, ein großes Test-Projekt mit hundert Einheiten in Entwicklungsländern zu starten.
Президент Coca- Cola уже дал согласие провести серьезное испытание сотни единиц в развивающихся странах.
Результатов: 132, Время: 0.0673

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский