Примеры использования Der weisheit на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Ihr seid ein Mann der Weisheit, Dschinn.
Man geht nicht zu den Toten der Weisheit wegen, Lennier.
Worte der Weisheit, Wayne.
Sich der Weisheit wegen an dich wenden?
Ich beuge mich der Weisheit.
Haben Sie Perlen der Weisheit?
Wiederholung ist die Mutter der Weisheit.
Wir müssen in der Halle der Weisheit um Vergebung beten.
Wir haben sie gesandt mit den klaren Beweisen und den Büchern der Weisheit.
O Abgründe des Reichtums und der Weisheit und der Einsicht Gottes!
In welchem verborgen liegen alle Schätze der Weisheit und der Erkenntnis.
Zeitalters der Götter, Göttin der Weisheit ist ein Playtech progressiver slot mit 5 Walzen
Ali Baba und der Schatz der Weisheit- 2x Pfeilregen,
Nämlich: da unter der Weisheit Gottes die Welt Gott nicht erkannte durch die Weisheit,
Ali Baba und der Schatz der Weisheit(Talent, Schnell)- 2x Pfeilregen, Anslem, Nusala,
Wisst ihr, ich zweifelte schon an der Weisheit meines Bruders, uns alle hier heute zusammenzubringen,
muss er einer sein, der Weisheit weitergibt sowie Zeugnis von Hoffnung und Liebe ablegt.
Nach einer Woche in meinem Dojo werden Sie sich mit der Kraft eines Grizzlybären, mit den Reflexen eines Puma und der Weisheit eines Mannes verteidigen können.
Ein Mann des Maßes und der Weisheit wäre für alle besser, so wie Ihr einer seid.
Und dir kundtun die Geheimnisse der Weisheit, daß sie das Doppelte ist an Bestand!