DIE EHRE - перевод на Русском

честь
ehre
privileg
feier
benannt
würde
славу
ruhm
herrlichkeit
ehre
lob
rampenlicht
glanz
dank
berühmtheit
чести
ehre
privileg
feier
benannt
würde
честью
ehre
privileg
feier
benannt
würde
славы
ruhm
herrlichkeit
ehre
fame
lobes
erhabenheit
sind
klarheit

Примеры использования Die ehre на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Was verschafft mir die Ehre?
Чему обязан этой честью?
Es ist nicht nur die Ehre.
Это не пpocтo честь.
Ich hatte nicht die Ehre.
Не имел такой чести.
Dann die Ehre.
Тогда честь.
ich kämpfe für die Ehre.
я сражаюсь ради чести.
Ich verkaufe die Ehre nicht wie ein Zuhälter.
Я не продаю нашу честь, как сутенер.
was nötig war, um die Ehre der Familie zu bewahren.
было необходимым для сохранения чести семьи.
Ich würde die Ehre gegen Wasser eintauschen.
Я обменяла бы честь на воду.
Wir vertrauen auf die Ehre.
Все основано на чести.
Würdest du mir die Ehre erweisen.
Ты окажешь мне честь.
Bei diesem Fall geht es um die Ehre.
Это дело о чести.
Also gewähre ich Ihnen die Ehre.
Так что я окажу вам честь.
Die Ehre hatte ich nie.
Не имел чести знать.
Sie haben die Ehre der Gräfin beleidigt.
Вы оскорбили честь графини.
Hier geht es um die Ehre.
Сейчас… речь идет о чести.
Für die Ehre.
За честь.
Denk an die Ehre der Nation.
Вспомни о чести страны.
Hier hätte mein Prozess die Ehre der Marine beschmutzt.
Здесь процесс запятнал бы честь флота.
An diesem Tag wurde die Ehre gerühmt.
В этот день честь была прославлена.
Die Ehre des HERRN ist ewig; der HERR hat Wohlgefallen an seinen Werken!
Да будет Господу слава во веки; да веселится Господь о делах Своих!
Результатов: 420, Время: 0.0461

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский