DIE FREUNDE - перевод на Русском

друзья
freunde
kumpel
befreundet sind
парнями
jungs
typen
kerlen
männern
leuten
freunden
jungen
друзей
freunde
kumpels
freundschaften
друзьями
freunde
befreundet
kumpels
друзьям
freunden
kumpels
meinen freundinnen

Примеры использования Die freunde на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Haben Sie sein Die Freunde der englischen Zauberei gelesen?
Вы читали его журнал" Друзья английской магии"?
man die Familie nicht aussuchen könne, aber die Freunde.
семью не выбирают, но выбирают друзей.
Paul, die Freunde von Franck.
Поль, все друзья Франка.
Dann hättest du mir helfen und die Freunde deiner Tochter begrüßen können.
Помочь мне накрыть и быть здесь, чтобы встретить друзей дочери.
Darum ist es nur richtig, dass die Familie und die Freunde.
Поэтому все родные и друзья собрались здесь.
Das sind Sachen, die Freunde zusammen machen.
То, что друзья делают вместе.
Also sind wir die Freunde unserer Feinde?
Так, значит, мы теперь друзья наших врагов?
Die Freunde werden an jenem Tag einer des anderen Feind sein,
Друг в тот день становится врагом другу,
So wie die Freunde von Tante Helen?
Как парни тети Хелен?
Denn die Freunde meiner Mutter.
Потому что любовники моей матери.
Du meinst die Freunde, die ich nicht habe, weil ich ein Trottel bin?
С друзьями, которых у меня нет, потому что я придурок?
Unglücklicherweise sind die Freunde der meisten neuen Patienten Konsumenten.
К сожалению, многие гости новых пациентов, наркоманы.
Die Freunde der USA in Lateinamerika bekommen diesen antiamerikanischen Zorn vor Ort deutlich zu spüren.
Американские союзники в Латинской Америке чувствуют огонь этого антиамериканского гнева.
Siehe, die Freunde Gottes haben nichts zu befürchten,
Воистину, угодники Аллаха не познают страха
Die Freunde meines Dad haben dafür gesorgt, dass er aus der Bar rausgeschmissen wird.
Мой отец с друзьями заторчали в баре.
Es sind die Freunde, auf die man achten muss.
Следить нужно за друзьями.
Die Feinde von gestern, sind die Freunde von heute.
Вчерашние враги- сегодняшние союзники.
Übersetzt von blackpudding *LarriFarri* blackpudding grüßt die Freunde bei Sons-of-Anarchy. org.
Переводчики: sashasushko, redskin, ronaldo, TakeOverControl kolobov.
Wir sind drei. Ist besser, falls die Freunde haben.
Лучше втроем, на случай если они с друзьями.
Man taucht nicht auf und erschießt die Freunde!
Они не появляются и не убивают твоих друзей!
Результатов: 121, Время: 0.0458

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский