DIE TANTE - перевод на Русском

тетя
tante
tantchen
aunt
тетка
tante
frau
тетю
tante
tantchen
aunt
тетушка
tante
tantchen
auntie

Примеры использования Die tante на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Weil die Tante des Ministers… eine Bekannte von mir ist.
Дело в том, что я хорошо знаком с его тетушкой.
Ich muss nur die Tante loswerden.
Но сначала я избавлюсь от этой тети.
Am Nachmittag des Feuers riefst du die Tante an und redetest mit ihr.
Вечером, в день пожара, ты позвонила, чтобы поговорить о тетей.
Eines der Dinge, die Tante Helen mir beibrachte,
Одна из вещей, которым меня научила тетя Хелен, помимо того, как общаться с девочками
Die Patentante, die Tante, und den Sohn des Staatsanwalts,
Крестная мать, тетя… и сын прокурора,
Er findet die ideale Frau, und die Tante, die im Weg ist, segnet das Zeitliche.
Он находит идеальную спутницу жизни, но ему препятствует тетка, и тетка умирает.
Aber als er von der Anstellung erfuhr und die Tante nicht mehr zwischen ihnen stand,
Но как только он узнал об этом, и его тетушка уже не могла ничего возразить,
Ich sagte der Frau, dass ich die Tante bin, aber vielleicht hat sie mich nicht richtig gehört.
Я сказала женщине за стойкой, что я его тетя, но, возможно, она не расслышала.
einen halben Tag zu sitzen, während die Tante ihr Haar putzt.
сидеть полдня, пока тетка вычесывает волосы.
Sie ist die Mutter von Whitney Houston sowie die Tante von Dee Dee und Dionne Warwick.
Сисси Хьюстон является матерью Уитни Хьюстон, тетя Ди Ди Уорик и Дайон Уорвик.
du die Stadt verlässt und die Tante tötest, während wir schon zusammen waren.
уехать из города и убить его тетю, пока мы были вместе.
Charlie Sheridan, die Tante und Onkel von demselben kleinen Jungen, der getötet wurde?
Чарли Шериданов, тетю и дядю того убитого мальчика?
Sollten wir die Tante nicht anrufen, um ihr zu sagen, dass wir kommen?
А не лучше было сначала позвонить тете и предупредить, что мы приедем?
Die Tante und die Kinder überlebten und ließen sich nach dem Ende des Krieges in Israel nieder.
Дети и их выжившая в лагере тетя после войны выехали в Израиль.
Ist das Tante Claire?
Это тетя Клер?
Nach dem Tod der Tante Lisa lag sie drei Tage krank.
Она после смерти тети Лизы три дня лежала.
Von der Tante Agathe Krebs gekriegt hat.
Из-за которой тетя Агата заболела раком.
Sag der Tante nichts, sie versteht das nicht.
Не говори ничего тете, пожалуйтса, она не поймет.
Dass wie ihn sehr lieben und die Tanten Pilar und Roasria unaufhörlich weinen.
Что тетя Пилар все время плачет, не переставая.
Binnen Minuten besorgte er mir einen Fälscher, der Tante Emmas Unterschrift nachmachte.
В течение нескольких минут он связал меня с человеком, который мог подделать подпись тети Эммы.
Результатов: 44, Время: 0.0413

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский