DRINKS - перевод на Русском

напитки
getränke
drinks
trinken
erfrischungen
thermen
выпивку
drink
alkohol
trinken
getränke
schnaps
alk
spirituosen
fusel
выпить
trinken
drinks
anstoßen
nehmen
getränke
ein glas
einen schluck
коктейли
cocktails
drinks
daiquiris
smoothies
milchshakes
бокала
gläser
drinks
glass
стакана
gläser
tasse
becher
drinks
выпивка
drink
alkohol
trinken
getränke
schnaps
alk
spirituosen
fusel
выпивки
drink
alkohol
trinken
getränke
schnaps
alk
spirituosen
fusel
напитков
getränke
drinks
trinken
getränkeindustrie
напитка
getränk
drinks
напитках
выпивкой
drink
alkohol
trinken
getränke
schnaps
alk
spirituosen
fusel

Примеры использования Drinks на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich hole Drinks.
Я принесу выпить.
Ich kaufe genug Drinks als Ausgleich.
Я куплю достаточно выпивки, чтобы возместить потерю.
Dass die Firma die Drinks zahlt?
Выпивка за счет фирмы?
Kostenlose Drinks noch besser.
А бесплатные напитки еще лучше.
Ich wollte Drinks bestellen.
Я заказывал выпивку.
Du machst gern Drinks.
Ты любишь выпить.
Drinks auf Kosten des Hauses.
Выпивка за счет заведения.
Wir haben noch eine Menge Essen und Drinks, also, halten Sie sich nicht zurück.
Здесь полно закусок и выпивки, так что не стесняйтесь.
Sie scheinen nur für das gratis Essen und die Drinks gekommen zu sein.
Они выглядят так, будто пришли только ради бесплатной еды и напитков.
Die Drinks sind fertig!
Напитки готовы!
Das ist für die Drinks.
Это тебе за выпивку.
Wir kriegen keine Drinks.
Мы не можем взять выпить.
Drinks und Appetizer kosten bis 21:00 Uhr nur $3.
До 9 часов выпивка и закуски по три бакса.
Durch Aktivierung eines Drinks kann der User seiner Spielfigur verbrauchte Energie zurückgeben.
Активацией напитка пользователь может восстановить потерянную энергию своего игрока.
Ephedrin, Wahrscheinlich aus Energy Drinks.
Хвойник. Возможно. из энергетических напитков.
Ich lebe für gute Drinks, gutes Essen
Я занимаюсь винопроизводством. А я живу ради хорошей выпивки. Хорошей еды…
Komisch, diese Drinks haben witzige Namen.
Забавно. Все эти напитки имеют смешные названия.
Wir müssen auch nichts für die Drinks bezahlen.
Нам даже не придется платить за выпивку.
Finden eine Bar und ich kaufe uns Drinks.
Найдем бар и я закажу нам выпить.
Die Drinks gehen auf Jack!
Выпивка за счет Джека!
Результатов: 195, Время: 0.0708

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский