DU GABST MIR - перевод на Русском

ты дал мне
du gabst mir
sie ließen mich
du mir gebest
ты подарила мне
du gabst mir
ты дала мне
du gabst mir
du ließest mich

Примеры использования Du gabst mir на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Du gabst mir acht Aufträge, denen niemand gewachsen war.
Ты отдала мне восемь дел, с которыми никто не мог справиться.
Du gabst mir den Willen zu leben.
Ты вернула мне желание жить.
Du gabst mir $5, damit ich schweige.
И ты дала мне пять баксов, чтобы я молчал об этом.
Aber du gabst mir das Alpha und Omega.
Но ты принес мне Альфу и Омегу.
Du gabst mir absolut keine Hinweise.
Вы не дали мне никаких указаний.
Und du gabst mir den Schild deines Heils,
Ты дал мне щит спасения Твоего,
Du gabst mir deine Nummer, und sagtest,
Ты дал мне свой номер, и сказал,
Aber Dad, du gabst mir dein Wort, und du weißt,
Но, пап, ты дал мне слово, и ты знаешь,
Nun, du gabst mir bereits dieses Privileg, ich möchte mich für die Gefälligkeit revanchieren.
Ну, однажды ты дал мне такую привилегию, позволь теперь отплатить тебе тем же.
Du gabst mir etwas, an das ich glauben konnte,
Ты мне дал… веру,
Nun, du gabst mir etwas zum Nachdenken,
Что ж, ты подкинула мне нечто, о чем надо подумать,
Du gibst mir Medikamente gegen Angststörungen.
Ты даешь мне антидепрессанты.
Du gibst mir einen Anreiz dort wirklich auftauchen?
Таким образом ты даешь мне стимул, чтобы я пришел?
Du gibst mir einen Sticker?
Ты дал мне стикер?
Du gibst mir noch eine Chance?
Ты даешь мне последний шанс?
Ich kann das nicht verhindern, außer du gibst mir was zu ihrer Besänftigung.
Я мог бы остановить их, если бы ты дала мне такую возможность.
Du gibst mir 400 Riesen, und ich vergebe euch Brüdern.
Ты даешь мне четыреста штук… а я прощаю тебя и твоих братьев.
Du gibst mir den Film, ich erledige die Drecksarbeit
Ты даешь мне фильм, я делаю грязную работу.
Du gibst mir eine zweite Chance,
Ты даешь мне второй шанс
Du gibst mir Dinge, um die ich nicht gebeten habe, Callie.
Ты даешь мне то, чего я не просила, Келли.
Результатов: 42, Время: 0.0465

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский