EIN FORTSCHRITT - перевод на Русском

прогресс
fortschritt
machen
progress

Примеры использования Ein fortschritt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
jede Veränderung sei ein Fortschritt.
все изменения ведут к прогрессу.
Kommunikation ist natürlich ein Fortschritt in der Technologie der Scientology.
реальностью и общением- это достижение саентологической технологии.
Wir glauben, dass ein Fortschritt im Friedensprozess und bei der Suche nach Lösungen für Fragen des Wassers zwischen Israel
Мы считаем, что успех в мирном процессе и поиске решений проблем
Ist das ein Fortschritt?
И это прогресс?
Was für ein Fortschritt ist das?
Что это за прогресс?
Das ist ein Fortschritt.
Это к лучшему.
Aber es ist trotzdem ein Fortschritt.
Да. Но все-таки уже лучше.
ist ein Fortschritt.
это хороший знак.
Ist es ein Fortschritt, wenn ein Kannibale Messer und Gabel benutzt?
Если людоед пользуется ножом и вилкой- это прогресс?
Das mag nicht das Palace Hotel sein, aber es ist ein Fortschritt.
Понимаю, это вам не королевские апартаменты, но это прогресс.
aber es ist ein Fortschritt.
но это уже прогресс.
Zumindest brachst du ihr nicht das Genick. Ein Fortschritt.
Ты хотя бы не сломала ей шею, что уже хорошо.
Dačić: Ein Fortschritt erzielt, aber keine Einigung in Sicht|
Дачич: Прогресс достигнут, до соглашения еще далеко|
Man ist zum Kriechen genug und alles ist ein Fortschritt.
Достаточно одной переползшей и все- процесс попер.
Sie sind nicht mit Klebeband repariert. Das ist ein Fortschritt.
То, что они не обвязаны скотчем- уже достижение.
dies ist zweifellos ein Fortschritt.
это- бесспорный прогресс.
Scheiße, Bobby, bei deiner Alten wären Flöhe mal ein Fortschritt. Ruhig.
Дерьмо, Бобби, с твоей старухой, блохи могут быть преимуществом.
Jeder Schritt, den ich mache, ist ein Fortschritt für meine Leute und meine Familie.
Каждый мой шаг- шаг вперед для моей семьи.
Es ist ein Fortschritt, zu verstehen, dass eine unserer Theorien falsch war.
и это настоящий прогресс, что мы поняли, что эта теория ложная.
Dieses Flugzeug ist ein Fortschritt zu dem Ort, von dem aus wir agiert haben,
Этот самолет такой большой шаг вперед, по сравнению с тем одномоторным,
Результатов: 1522, Время: 0.0479

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский