ЗНАК - перевод на Немецком

Zeichen
знак
знамение
символ
признак
сигнал
клеймо
следов
аяты
приметы
Schild
щит
знак
надпись
вывеска
табличку
плакатом
указатель
этикетку
Marke
бренд
значок
марка
жетон
тавро
товарный знак
ярлык
брэнд
Omen
знак
предзнаменования
знамение
примета
омен
Geste
жест
поступок
знак
Sign
знак
синь
Schilder
щит
знак
надпись
вывеска
табличку
плакатом
указатель
этикетку
Kennzeichen
номер
номерной знак
метка
признак
машина
Hinweisschild
Markenzeichen
отличительной чертой
фишка
фирменный знак
марки
визитная карточка
фирменный стиль

Примеры использования Знак на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я видел этот знак на Пасху.
Ich sah dieses Schild an Pessach.
Мы должны подать ему знак.
Wir müssen ihm ein Zeichen geben.
Верь в тот знак.
Glaub an dieses Schild da.
Имя Святого- знак.
Der Name des Heiligen ist ein Zeichen.
У тебя есть знак сарказма?
Du hast ein"Sarkasmus" Schild?
Каждый их воин носит этот знак.
Jeder Fußsoldat trägt dieses Zeichen.
Серебристый Таурус, пролетел знак Стоп и я.
Silberner Taurus, fuhr an einem Stopp Schild durch, und ich.
Я знаю этот знак.
Ich kenne dieses Zeichen.
Зачем они передвинули наш знак?
Wieso versetzen sie unser Schild?
Я покажу тебе знак.
Ich zeig dir ein Zeichen.
Немец никогда не проигнорирует знак.
Ein deutscher Beamter ignoriert kein Schild.
Он нам оставит знак.
Erwird uns ein Zeichen hinterlassen.
Я и есть знак.
Ich bin der Schild.
Этот знак.
Dieses Zeichen.
Остров пошлет нам знак.
Die Insel wird uns ein Zeichen senden.
Он оставил для нас знак.
Er hat uns ein Zeichen hinterlassen.
Нам нужен знак.
Wir brauchen ein Zeichen.
Знак значения также игнорируется.
Das Vorzeichen von Wert wird ebenfalls ignoriert.
Возвращает знак числа.
Liefert das Vorzeichen einer Zahl.
Это знак" Кровавых стражей.
Das ist das Siegel der Blutgarde.
Результатов: 923, Время: 0.1145

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий