EINEN SIEG - перевод на Русском

победу
sieg
gewinnen
erfolg
win
triumph
der gewinn
winning
victory
sieger
wahlsieg
победить
gewinnen
besiegen
schlagen
bekämpfen
überwinden
zum sieg
zu bezwingen
победой
sieg
gewinnen
erfolg
win
triumph
der gewinn
winning
victory
sieger
wahlsieg
победа
sieg
gewinnen
erfolg
win
triumph
der gewinn
winning
victory
sieger
wahlsieg
победы
sieg
gewinnen
erfolg
win
triumph
der gewinn
winning
victory
sieger
wahlsieg
выиграть
gewinnen
verschaffen
win
siege
schinden
profitieren
siegen

Примеры использования Einen sieg на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Er hätte aus der Niederlage einen Sieg machen können.
И его поражение обернулось бы победой.
Du hast eine Katastrophe in einen Sieg verwandelt.
Тебе удалось превратить бедствие в победу.
du schon sagtest, einen Sieg brauchte.
ему нужна победа.
Das nennen Sie einen Sieg?
Считаете это победой?
Es ist… nicht falsch daran, einen Sieg zu feiern.
Ну… нет… ничего плохо в том, чтобы отпраздновать победу.
Das Volk, der Präsident und ich, wir alle brauchen einen Sieg in Afghanistan.
Людям, президенту, мне всем нам нужна победа в Афганистане.
Du hast einst in Frage gestellt, wie man einen Sieg definieren kann.
Однажды ты спросил, как можно определить победу.
Was er jetzt braucht, ist ihr Verständnis und einen Sieg der Konföderation.
Что ему сейчас нужно- это ваше понимание и победа Конфедерации.
Man glaubt, einen Sieg davongetragen zu haben.
Вы думаете, что одержали победу.
Sie brauchen einen Sieg.
Им нужна победа.
Dann sollten wir ihnen einen Sieg geben.
Тогда мы должны дать им эту победу.
Die Republikaner brauchen einen Sieg, Frank.
Республиканцам нужна победа Фрэнк.
Ich hätte euch einen Sieg gewünscht.
Я так хотела, чтобы вы победили.
Schlag dir die närrischen Gedanken an einen Sieg aus dem Kopf.
Выкинь свои дурацкие мысли о победе из головы.
Weil er einen Sieg braucht. Über Zoe Hart.
Он должен был победить Зои Харт.
Vielleicht kriegst du einen Sieg zum Geburtstag.
Может они выиграют к твоему дню рождению.
Alle konnten einen Sieg vorweisen, und niemand war gezwungen, eine Niederlage einzugestehen.
Каждый мог заявить о победе, и никто не был обязан признать поражение.
Lily brauchte an diesem Tag wirklich einen Sieg.
Лили правда нужно было победить в тот день.
Vor kurzem hätten wir einen Sieg über die Föderation noch gefeiert.
Раньше бы мы отметили выдворение Федерации с кардассианской территории.
Und das müssen wir genauso genießen wie einen Sieg.
К ней следует относиться так же, как к триумфу.
Результатов: 91, Время: 0.0493

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский