ER ERWÄHNTE - перевод на Русском

он упомянул
er erwähnte
er sagte
er nannte
он говорил
er sagte
er sprach
er redete
er meinte
er erzählte
er erwähnte
hat er gesagt
он упоминал
er erwähnte
er sagte
он рассказал
er erzählte
er sagte
er erwähnte
beschrieb er
er sprach
er erklärte

Примеры использования Er erwähnte на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Er erwähnte Key West.
Упоминал Ки- Уэст.
Er erwähnte etwas von einem Kind, falls Ihnen das etwas sagt.
Он сказал кое-что о ребенке, если это что-нибудь означает.
Er erwähnte das Auto und sie legte auf.
Они упомянули о машине и она бросила трубку.
Er erwähnte auch nichts vom Gjelina.
А еще он забыл сказать, что заходил в GJ.
Sie kennen mich nicht. Er erwähnte Sie.
Мы не знакомы, но Эдди упоминал ваше имя.
Nun, er erwähnte einige Algen und einige Fischmehle,
Что ж, он упомянул некоторые водоросли, рыбий корм,
Dieser Ort, den er erwähnte, diese Insel… hat er dir gesagt, daß sie dich gesundmachen könnte?
А он говорил, что это место… этот остров… Может тебя исцелить?
Er erwähnte Eva Williams Trunkenheits-Verhaftung, Bernie Rutherfords Ladendiebstahl,
Он упомянул, что Эву Вилльямс арестовывали за распитие спиртных напитков на улице,
Er erwähnte, dass er Zeit in einer Jugendstrafanstalt verbrachte,
Он упомянул о том, что он был в исправительной школе,
Er erwähnte, dass Sie in der Lobby einen Zusammenbruch hatten, nachdem das Hearst College verloren hatte.
Он упоминал о Вашем нервном срыве в холле после проигрыша Херст.
Er erwähnte, dass es etwas schmerzen könnte,
Он упомянул, что она может причинять боль,
Nein, er erwähnte gestern, dass er den Jefferson Fall erneut untersuchen will.
Да нет, нет, он упоминал что-то вчера о том, чтобы опросить людей о деле Джефферсона.
Er erwähnte Zodiac bei Cheney eineinhalb Jahre,
И он упоминал про Зодиак в разговоре с Чени,
Die Tracking-Software, die er erwähnte, zeigt, dass Bova letzte Woche einige Male in ein Motel ging,
Жучок, про который говорилось, показал, что на прошлой неделе Бова пару раз заезжал в мотель,
Er erwähnte ein paar sehr unerfreuliche Optionen für den Fall,
Он обрисовал некоторые неприятные варианты на тот случай,
Er erwähnte seine Erinnerungen aus dem Vietnam Krieg für seinen Freund John McCain
Он рассказал о своих воспоминаниях о Вьетнаме и о своем друге Джоне Маккейне
Eine Fusionsbombe, die nur er erwähnt und noch keiner gesehen hat.
Ядерной бомбы, о которой он упомянул, но которую никто не видел.
Er erwähnt es in seinen, ähm, Briefen gegenüber der Polizei aber nur sehr vage.
Он упоминает это в своей переписке с полицией… Но очень редко.
Er erwähnt keine Kirche?
Он сказал что это церковь?
Er erwähnt den Anruf von Will wegen der Unterlassungsanordnung.
Он упоминает запретительный приказ от Уилла.
Результатов: 49, Время: 0.0679

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский