ERWÄHNEN - перевод на Русском

упоминать
erwähnen
sagen
zu sprechen
сказать
sagen
erzählen
behaupten
mitteilen
sprechen
verraten
говорить
reden
sagen
sprechen
erzählen
erwähnen
zum reden
упомянуть
erwähnen
sagen
zu sprechen
говорите
reden
sagen
sprechen
erzählen
erwähnen
zum reden
отметить
markieren
feiern
beachtet werden
darauf hinweisen
betonen
anmerken
hervorheben
feststellen
bemerkt werden
заговорили
reden
sprachen
erwähnen
sagen
angesprochen haben
упоминание
erwähnung
hinweis
erwähnt
verweis
упоминают
erwähnen
sagen
zu sprechen
упомянули
erwähnen
sagen
zu sprechen
говори
reden
sagen
sprechen
erzählen
erwähnen
zum reden

Примеры использования Erwähnen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Prophezeiungen erwähnen… einen Trochlon,
Пророчества упоминают Тро- Клан,
Du solltest sein Gewicht nicht erwähnen.
Я просил не упоминать про его вес.
Das andere Zeugs werde ich nicht erwähnen.
Остальное я говорить не буду.
Bei der Dürre darf man Wasser nicht mal erwähnen.
При такой засухе невозможно даже упомянуть о воде.
Bei dieser Gelegenheit möchte ich noch eine Sache erwähnen.
По этому поводу я хочу отметить еще одну вещь.
Diesen Unterschied erwähnen Sie wohl gerne, nicht wahr?
И вы любите об этом упоминать, не так ли?
Sie erwähnen noch Goethes Äußerung über das Märchen.
Они упоминают еще замечание о сказке Гете.
Edward gegenüber sollte ich es vielleicht nicht erwähnen.- Er ist sehr besitzergreifend.
Хотя наверное не стоит говорить Эдварду он так сильно меня защищает.
Komisch, dass Sie das erwähnen, Sir.
Забавно, что вы упомянули об этом, сэр.
Doch neben den strategischen Überlegungen muss man noch einen weiteren Aspekt(mit Vorsicht) erwähnen.
Но помимо стратегических соображений, необходимо упомянуть кое-что еще с осторожностью.
Niemand wird mehr meinen Namen dort erwähnen.
Никто даже не будет упоминать мое имя в нем.
Inschriften von Nabonid erwähnen Bauarbeiten am Temenos des Ebabbar in Sippar durch Burna-buriāš.
Надписи Набонида упоминают строительные работы Бурна- Буриаша в храме Шамаша в Сиппаре.
Erwähnen Sie es beiden gegenüber nicht.
Не говори им об этом.
Ich muss wohl kaum erwähnen, dass beide fällig sind?
Стоит ли говорить, что они оба должны быть убиты?
Bitte erwähnen Sie es in lhrem Bericht.
Но я бы хотел, чтобы вы этот факт упомянули в докладной.
Vielleicht sollte ich eine Sache erwähnen.
Возможно, мне следует упомянуть кое-что.
Du darfst die Akte nicht erwähnen.
Ты не должна упоминать о карте.
Du darfst nie wieder die Ähnlichkeit zwischen Mina Murray und meiner Frau erwähnen.
Больше никогда не говори о сходстве Мины Мюррей с моей женой.
müssen das normalerweise nicht erwähnen.
обычно не надо говорить этого.
Gut, dass Sie sie erwähnen.
Я рад, что вы ее упомянули.
Результатов: 268, Время: 0.1148

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский