ER TRAT - перевод на Русском

он вошел
er trat
er betrat
er kam rein
er ging
er eintrat
er reinkam
er hereinkam
он подошел
er kam
er ging
er trat
er passt
он вступил
er trat
wurde er mitglied
он шагнул
er trat
он присоединился
trat er
schloss er sich
он поступил
trat er
ging er
tat er
er kam
er ein studium
wechselte er
besuchte er

Примеры использования Er trat на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Er trat dem Q-Kurs für Special Forces Training bei,
Он поступил на спец курс Q для тренировки спецназа,
Und er trat in seine Dschanna ein, während er gegen sich selbst Unrecht beging,
И он вошел в свой сад, будучи сам виновником своего бедствия;он когда-нибудь погиб;">
Er trat in den Militärdienst des Kaisers,
Он поступил на военную службу к императору,
Er trat ins Zimmer, ging,
Он вошел в комнату и, не поздоровавшись с нею,
Und er trat in seine Dschanna ein, während er gegen sich selbst Unrecht beging,
И вошел он в свой сад, обидев самого себя, и сказал:" Не думаю я,
Er trat 1946 der FDJ bei und war 1949/50 hauptamtlicher Instrukteur des FDJ-Landesverbandes Berlin,
В 1946 году вступил в ССНМ, в 1949- 1950 годах являлся освобожденным комсомольским работником,
Und er trat zu ihnen ins Schiff, und der Wind legte sich.
И вошел к ним в лодку, и ветер утих.
Er trat 1742 als Hauptmann in holländische Kriegsdienste und nahm 1745
В 1742 году поступил в звании капитана на службу в голландскую армию
Er trat aus der französischen Armee aus
Они ушли из французской армии
Er trat auch in einigen Filmen
Также появлялся в ряде фильмов
Er trat aufs Gas, kam rückwärts rausgerast
Он ударил по газам, и промчался как чертова летучая мышь,
Er trat stattdessen„für den Aufbau einer neuen sozialistischen Arbeiterpartei“ ein,
Вместо этого он выступал за« построение новой социалистической рабочей партии»,
Er trat freiwillig in die US Army ein,
Поступил добровольцем на службу в армию США,
Er trat mit Vorträgen hervor und arbeitete in den örtlichen Zeitungen und den Volksbildungsorganen mit.
Он выступает с лекциями и докладами, активно сотрудничает в местных газетах, работает в органах народного образования.
Aber dann kam Jacques Cousteau… und er trat seinen Arsch für mich verraten.
Но потом пришел Жак Кусто и надрал ему задницу за то, что тот предал меня.
Er trat in den Staatsjustizdienst, wurde 1826 Staatsanwalt-Substitut in Courtrai, 1831 königlicher Prokurator
В 1826 г. поступил на государственную судебную службу в качестве прокурора в Куртре,
Er trat am 18. März 1887 als Fahnenjunker in das Husaren-Regiment„von Zieten“(Brandenburgisches) Nr. 3 ein.
Марта 1887 вступил фанен- юнкером в гусарский полк« Фон Цитен»( Бранденбургский)№ 3.
Er trat in nur sechs Spielen auf,
Он появился на поле только в шести матчах,
Er trat in das Büro des Organisationskomitees zur Vorbereitung des 2. Kongresses der Sozialdemokratischen Arbeiterpartei Russlands(RSDRP) 1903 ein.
Входил в Заграничное бюро организационного комитета по созыву 2- го съезда РСДРП 1903 год.
es war sie eine große Furcht angekommen. Und er trat in das Schiff und wandte wieder um.
они объяты были великимстрахом. Он вошел в лодку и возвратился.
Результатов: 60, Время: 0.0618

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский