ERGÄNZEN - перевод на Русском

дополнять
ergänzen
добавить
einfügen
hinzufügen
hinzugefügt werden
hinzugefügt
anhängen
ergänzen
addieren
hinzu
fügen sie
noch
дополнение
ergänzung
nachtrag
add-on
zusätzlich
supplement
erweiterung
zuschlag
ergänzen
beilage
zusatz
добавлять
einfügen
hinzufügen
hinzugefügt werden
hinzugefügt
anhängen
ergänzen
addieren
hinzu
fügen sie
noch

Примеры использования Ergänzen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Diese sechs Arten des Kapitals ergänzen einander.
Данные шесть видов капитала работают, дополняя друг друга.
Eure Laserschwerter werden meine Sammlung hervorragend ergänzen.
Ваши световые мечи станут отличным дополнением к моей коллекции.
Sie sagte mir, er soll meine Persönlichkeit ergänzen.
Она сказала мне, что это дополнит мою личность.
Sie ergänzen, was dem anderen fehlt und teilen, wovon sie zu viel haben.
Они дополняют друг друга и разделяют то, чего у них слишком много.
Diesen Kühlgerät-Service können Sie selbstverständlich mit einem Full Service-Vertrag für den Trailer und die Reifen ergänzen.
Договор наобслуживание холодильного агрегата выможете дополнить договором наобслуживание трейлера изамену шин.
Du musst sie ergänzen.
Их надо заполнить.
Automatisch \\begin{umgebung} mit \\end{umgebung} ergänzen.
Автоматически вставлять\\ end{ env} после\\ begin{ env.
Lautstärketasten auf der Seite ergänzen das typische Design des Android-Handy.
Клавиши регулировки громкости на боковой стороне завершить типичный дизайн с Android телефона.
Die neuen Elemente ergänzen die Produktpalette sehr vorteilhaft,
Новые элементы очень выгодно дополняют ассортимент продукции,
Die gut geschulten Support-Mitarbeitern ergänzen dies und mit Prämien von bis zu 1.000 Dollar,
Хорошо обученный вспомогательный персонал дополняют эту и бонусы до$ 1000,
Man muss dieses Kriterium um das Vorliegen einer Debattenkultur ergänzen, die Wahlen zu einem echten Wettkampf unterschiedlicher Antworten auf die anstehenden Probleme macht.
К данному критерию следует добавить культуру дебатов, делающую выборы подлинным состязанием между множеством ответов на решаемые вопросы.
Beim Aufnehmen einer Stickstoffmonoxid ergänzen kann dies als Ihre Geheimwaffe zur Gewinnung von mehr Ausdauer
Когда вы берете оксида азота дополнение это можно рассматривать как ваше секретное оружие,
Man kann gesicherte Spiele um Mods ergänzen: du kannst Mods aktivieren
Можно добавить моды в сохраненную игру: можно включить моды
Intelligente und umweltfreundliche Bewegungsmelder von Bosch ergänzen die Verstärker mit einem intelligenten„Auto-Standby“-Modus für inaktive Zonen.
Интеллектуальные детекторы движения от Bosch, созданные с заботой об окружающей среде, дополняют усилители интеллектуальным автоматическим режимом ожидания, когда в зоне отсутствует активность.
Mut und Hingabe auf der Liste ergänzen.
к этому списку может добавить честь, храбрость и долг.
kleine Wirbeltiere wie Eidechsen ergänzen manchmal den Speiseplan.
ящерицы иногда дополняют рацион питания.
Sie sollten nicht mit diesem Steroid ergänzen, wenn Sie bereits unter Bluthochdruck oder Cholesterin leiden.
Вы не должны дополнить с этим стероидом если вы уже страдаете от высокого кровяного давления или холестерола.
vor allem Früchte ergänzen die Nahrung.
прежде всего, плоды, дополняют рацион питания.
Wir müssen also das, was uns der Algorithmus sagt, durch Intuition und der Suche nach Menschen, mit unterschiedlichem Hintergrund und unterschiedlichen Perspektiven, ergänzen.
Поэтому нужно дополнять все, что выдает нам алгоритм, интуицией и привлечением людей с различным прошлым и различными перспективами.
Um der Geißel Krebs entgegenzutreten, müssen wir unsere Anstrengungen, die Krankheit zu erkennen und zu behandeln um neue Möglichkeiten ergänzen, die Entstehung der Krankheit von vornherein zu verhindern.
Чтобы справиться с бичем рака, мы должны дополнить попытки по выявлению и лечению рака новыми методами предотвращения развития болезни у людей в первую очередь.
Результатов: 131, Время: 0.097

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский