ERKRANKUNG - перевод на Русском

заболевание
krankheit
erkrankung
болезнь
krankheit
krank
erkrankung
seuche
leiden
morbus
болезни
krankheit
krank
erkrankung
seuche
leiden
morbus
состояния
zustand
status
vermögen
erkrankungen
verfassung
lage
расстройство
störung
frustration
erkrankung
krankheit
persönlichkeitsstörung
заболевания
krankheit
erkrankung
заболеванием
krankheit
erkrankung

Примеры использования Erkrankung на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Es ist das Symptom einer Erkrankung!
Это симптом заболевания.
Akute chromovirale Erkrankung.
Острое хромовирусное заболевание.
Drei Aufenthalte in Inzersdorf sind für diese Zeit belegt, ihre Erkrankung war nicht überwunden.
На это время приходятся три поездки в Инцерсдорф- болезнь не была преодолена.
Name der Krankheit, des Syndroms oder der Erkrankung.
Название болезни, синдрома или заболевания.
Aber es ist keine gute Erkrankung.
Ќо это не хорошее заболевание.
Demenz ist keine Erkrankung.
Помешательство- это не болезнь.
Die Behandlung ist von der Lokalisation und der Schwere der Erkrankung abhängig.
Это зависит от его локализации и от степени тяжести заболевания.
Psychische Erkrankung.
Психическое заболевание.
Also wessen Leiden verbreitet diese Erkrankung?
И чье же несчастье распространяет эту болезнь?
Neue Erkrankung hinzufügen.
Добавить новое заболевание.
Er eine Erkrankung vortäuschen würde.
Он симулирует болезнь.
Dadurch wären wir tatsächlich in der Lage, Malaria als Erkrankung auszulöschen.
У нас появится шанс уничтожить малярию как болезнь.
Zum Glück liegt diese fürchterliche Erkrankung hinter mir.
К счастью, я пережила эту ужасную болезнь.
Häufige Komplikationen der Erkrankung sind Erkrankungen des Nervensystems und Thrombophlebitis.
Обычными осложнениями заболеваний являются расстройства нервной системы и тромбофлебиты.
Wir kämpfen ja mit ihrer Erkrankung.
Мы боремся с ее болезнью.
Welche das Ausmaß des Giftmülls im Stadtteil Washington mit der Erkrankung der Opfer in Verbindung bringt.
Выброс отходов в пригороде Вашингтона привел к болезням жертв.
Die Erkrankung kann zur Erblindung führen.
Инвазия может привести к слепоте.
Die Erkrankung beginnt mit Fieber und Fressunlust.
У Лопарева начинается лихорадка и бред.
Welchen Beweis brauchen Sie neben der Erkrankung der Rinder?
Какие еще доказательства нужны, кроме падежа скота?
starb aber an dieser Erkrankung Anfang 1942.
но умер от этой болезни в начале 1942 года.
Результатов: 113, Время: 0.0627

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский