ERTRAGE - перевод на Русском

выношу
ertrage
ausstehen
kann
вынесу
ertragen
kann
bringe
могу
kann
darf
vielleicht
kriege
терпеть
ertragen
leiden
ausstehen
tolerieren
aushalten
dulden
hasst
mag
hinnehmen
auszuharren
переношу
ertrage
ausstehen
выдержу
ertrage
kann
schaffe
aushalte
überstehe das
мирюсь
перенесу
ertragen
verschiebe
bringe

Примеры использования Ertrage на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Mehr ertrage ich nicht.
Больше я не выдержу.
Ich ertrage die Ruhe nicht.
Но я не выношу тишины.
Ich ertrage deinen Anblick nicht.
Я тебя на дух не переношу.
Und jetzt ertrage ich es nicht mehr.
И сейчас сейчас я не могу больше этого терпеть.
Ich ertrage es nicht.
Я не вынесу этого.
Ich wurde sonst immer belogen und das ertrage ich nicht.
Всю жизнь мне врали, а я этого не переношу.
Ich weiß nicht, wie viel ich noch ertrage.
Так, я не знаю, сколько я еще выдержу.
Ich ertrage die Dunkelheit nicht.
Я не выношу темноты.
Das ertrage ich momentan nicht.
Я сейчас этого не вынесу.
Ich ertrage das nicht.
Я этого не вынесу.
Wie lange ertrage ich das wohl noch?
Ты думаешь, я долго это выдержу?
Ich ertrage diesen Raum nicht mehr.
Я уже не выношу ту комнату.
Ich ertrage es nicht!
Я этого не вынecy!
Wegen der Schuldgefühle wegen meiner Mutter ertrage ich meinen Dad.
Из чувства вины перед мамой я терплю своего отца.
Wie ertrage ich dich nur?
Как мне удается тебя выносить?
Ich ertrage das nicht mehr.
Я не буду больше с этим мириться.
Dafür, dass ich drei Stunden lang seine Frau ertrage?
За то, что я три часа терпела его жену?
Ich ertrage das nicht!
Мне этого не вынести!
Weil ich den Gedanken nicht ertrage, dich verlieren zu müssen.
Потому что не могу смириться с тем, что потеряю тебя.
Religion ertrage ich nicht.
Это не моя религия.
Результатов: 82, Время: 0.0672

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский