Примеры использования Мириться на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
И я не намерен с этим мириться, сэр!
С этим больше нельзя мириться.
Я больше не мог мириться тем, что вы остаетесь, мы остаемся здесь в таком положении.
Близким приходится мириться с болезнью, хотя некоторые девочки ведут себя,
демократическая Европа не будет мириться с таким положением дел.
с которыми больше нельзя мириться.
это не будет для вас неожиданным сюрпризом- мы больше не можем мириться с вашим поведением.
Андроник II Палеолог намеренно затягивал их ход, не желая мириться с потерей прибрежных городов.
Тха" может мириться со мной немного иногда, когда Тха получил никто лучше.
Хотелось бы мне не мириться с этим, поверь мне, но Пит единственная семья,
Нам приходится мириться с неизбежностью смерти и разлуки. Поэтому нас не должно удивлять то,
миру придется мириться с последствиями.
что все в порядке и мириться с цензурой на протяжении всей своей карьеры.
искать свое место в мире, мириться со своей судьбой.
Это тот самый исход, с которым ни один из сторонников Евросоюза во Франции и Германии не должен мириться.
В большинстве случаев эти банки уже не могли мириться с той неопределенность, которая предшествовала предоставлению помощи Греции в 2012 году и списанию части греческого долга.
молодое поколение арабов больше не готово мириться с безответственными, коррумпированными и жестокими правительствами.
где философы всех наций могли мириться, и на его знак должен быть напечатан," Развлечения для человека,
Я не собираюсь мириться с тем, что ты встречаешься с Викторией,
Мы не должны мириться с системой ядерного апартеида, при которой считается легитимным некоторым государствам обладать ядерным оружием,