ES SIEHT AUS - перевод на Русском

похоже
scheint
wie
wohl
anscheinend
sieht aus wie
offenbar
klingt
ich glaube
scheinbar
ich schätze
выглядит
aussieht
wirkt
scheint
so
ausschaut
кажется
glaube
denke
scheint
finde
wohl
anscheinend
habe das gefühl
klingt
ich schätze
offenbar

Примеры использования Es sieht aus на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Es sieht aus wie dein"Ich rieche Gurken" Gesicht.
Выглядит, как твое" Я учуяла уксус" выражение лица.
Es sieht aus, als hätte die Leiche zwei Köpfe.
Похоже, что у трупа две головы.
Es sieht aus wie eine Garage.
Выглядит, как гараж.
Es sieht aus als würde dein Typ eine Textnachricht verschicken.
Похоже, твой парень шлет кому-то сообщение.
Die Brieftaschen sind aus hochwertigem PU, es sieht aus wie echtes Leder;
В кошельки сделаны из высокого качества PU, выглядит как натуральная кожа;
Es sieht aus, als wenn wir allein sind.
Похоже, мы остались с тобой вдвоем.
Es sieht aus, als ob du kacken musst, so wie du gehst.
Выглядишь, будто тебе нужно что-то еще.
Es sieht aus, als wäre es intakt.
Это выглядит неплохо. Они выглядят неповрежденными.
Es sieht aus, als ob Sie hier sind,
Это выглядит, как будто ты тут для того,
Und es sieht aus, als wäre sie steckengeblieben.
И она выглядит, как нищенка.
Das ist nett. Es sieht aus, als wolltest du auf Urlaub in die Bahamas.
Отлично, это смотрится так, будто ты отдыхаешь на Багамах.
Ich weiß, es sieht aus, als würde ich viel Extrahilfe bekommen, aber.
Знаю, это выглядит как будто мне все делают поблажки, но.
Es sieht aus wie ein Briefumschlag!
Он выглядит, как конверт!
Aber es sieht aus, als würde ich arbeiten.
Но это выглядит так, будто я работаю.
Es sieht aus, als wäre er längst in der Hölle gewesen.
Потому что это выглядит так, будто он уже был в аду.
Es sieht aus, als wäre es schon eine ganze Weile nicht mehr benutzt worden.
Она выглядит так, что ее давно не использовали.
Es sieht aus wie ein Sattel, den man einem Pferd aufzäumt.
Она выглядит в точности как седло для верховой езды.
Es sieht aus.
Оно похоже.
Es sieht aus, als hätte sie für jede Stelle einen neuen Lebenslauf entworfen.
Это выглядит так, будто она создавала новое резюме для каждой должности.
Aber es sieht aus, als ob es..
Но это выглядит, как если бы это..
Результатов: 116, Время: 0.0889

Es sieht aus на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский