EXPLIZIT - перевод на Русском

явно
offensichtlich
eindeutig
definitiv
offenbar
deutlich
ganz klar
offenkundig
sicher
ausdrücklich
explizit
явные
klare
deutliche
explizite
eindeutige
offensichtlichen
offenkundiger
ясно
klar
deutlich
verstanden
okay
eindeutig
offensichtlich
ok
offenbar
in ordnung
natürlich
четко
klar
deutlich
eindeutig
genau
ausdrücklich
explizit
laut
ganz
открыто
offen
öffentlich
geöffnet
eröffnet
entdeckt
open
offenkundig
offenbart
wahy zuteil
geöffnet ist

Примеры использования Explizit на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Er hat Gianopolous niemals explizit von dem Video erzählt
Он никогда явным образом не говорил Тони о пленке
Manche modernen Künstler und deren Mäzene weisen explizit auf die Parallelen zwischen zeitgenössischer Kunst
Некоторые современные художники и их покровители прямо указывают на параллель между современным искусством
Lizenznehmer wird auch, um es explizit zu ihren Spielern klar die Risiken im beteiligt"Insolvenz.
Лицензиаты также должны сделать это явно ясно их игроки риски, связанные в" случае неплатежеспособности.
die nicht immer explizit protektionistisch sind, aber alle die Auswirkung haben, den Zugang zu Universitäten weltweit zu begrenzen.
другие препятствия для глобальной мобильности, не всегда однозначно протекционистские, но имеющие эффект ограничения доступа к университетам по всему миру.
Jeder, der in der neu geschaffenen Republik nicht explizit als Mitglied einer offiziell anerkannten Minderheit galt,
Каждый житель созданного государства, если он не был четко определен как член официально признанного меньшинства,
Das Bild„Schwarze Milch der Frühe“ wird zum Sinnbild der Schoah, ohne dass explizit von Gaskammern oder Krematorien die Rede wäre.
Картина« Черное молоко рассвета» символизирует Холокост, чтобы не говорить напрямую о газовых камерах или крематориях.
Während seines Besuchs in Polen im Jahr 1999 erklärte Papst Johannes Paul II explizit seine Unterstützung für die EU-Integration.
Во время визита Иоанна Павла II в 1999 году в Польшу он четко заявил о своей поддержке европейской интеграции.
dieser Mann einem Bataillon Redhats entkommen ist, welches explizit positioniert war, um ihn zu schnappen.
этот человек сбежал от батальона Красных шлемов, специально расставленных, чтобы его поймать.
hier habe ich f von x explizit geschrieben, also welche Funktion von x explizit dieser Beziehung
какая функция от икс( и тут я даже напишу явно эф от икс); так вот, какая именно функция от икс удовлетворяет этому соотношению
Beispielsweise diktiert das Mandat der Fed, dass die Preisstabilität explizit mit der aktiven Unterstützung des BIP-Wachstums und der Beschäftigung verbunden werden kann.
Например, мандат ФРС указывает на то, что стабильность цен может быть явно связана с активной поддержкой роста ВВП и занятости;
Der Präsident verweist in diesem Zusammenhang auch, dass die Unsicherheit über den Anwendungsbereich der Belastung kann dadurch verhindert werden, dass die Begriffe"wie" und"einschließlich" nicht mehr in Gebrauch, sondern explizit beschreiben, welche Maßnahmen die Belastung sehen.
Президент отмечает в этой связи также, что неопределенность в отношении сферы применения бремя может быть предотвращен слова" как" и" в том числе" более не используются, но четко описать, какие действия бремя видеть.
sich das Problem von alleine löst- oder Großbritanniens Anteil an dem Desaster explizit anzuerkennen.
проблема исчезнет, или открыто признать, что Великобритания несет свою долю ответственности за эту катастрофу.
interdisziplinärem Informationsaustausch zu erreichen. Außerdem müssen wir den Menschen explizit beibringen, wie sie von anderen Disziplinen profitieren
сбалансировать глубину изучения с междисциплинарными связями. А также явно учить людей как вносить вклад
mit denen allen Benutzern(auch den Mitgliedern der Gruppe Sicherungsoperatoren) explizit der Zugriff verweigert wird.
для которых их владельцы установили разрешения, явно запрещающие доступ всем пользователям, включая членов группы« Операторы архива».
Aber der IWF hat der Türkei Kapitalflusskontrollen nicht explizit empfohlen, trotz sich häufender Hinweise aus eigenen Reihen, dass die Einführung solcher
Однако МВФ не дал Турции явных рекомендаций использовать законы об управлении счетом движения капитала,
auch wenn die Schriftgröße explizit auf einer Webseite festgelegt ist,
в просматриваемой странице шрифт специально указан меньше,& konqueror;
warum Russland 2009 eine neue Militärdoktrin ankündigte, im Rahmen derer man sich explizit das Recht auf einen atomaren Erstschlag vorbehält. Diese Haltung ähnelt
объявлением Россией в 2009 году о новой военной доктрине, которая явно оставляла за собой право на использование ядерного оружия первой- позиция,
argumentieren(manchmal implizit und manchmal explizit), die USA
отстаивают( иногда неявно, а иногда открыто) убеждение,
Festlegen expliziter Berechtigungen für den Ordner, wodurch die Vererbung deaktiviert wird.
Установить явные разрешения для папки, отключив наследование.
So wechseln Sie von expliziten Berechtigungen zu geerbten Berechtigungen.
Переключение с явных на наследуемые разрешения.
Результатов: 48, Время: 0.1315

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский