FOLGENDER - перевод на Русском

следующий
nächsten
folgenden
der nächste
darauffolgenden
kommenden
следующего
nächsten
folgenden
der nächste
darauffolgenden
kommenden
следующей
nächsten
folgenden
der nächste
darauffolgenden
kommenden
следующим
nächsten
folgenden
der nächste
darauffolgenden
kommenden

Примеры использования Folgender на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Programming category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
PHP ermöglicht auch die Verwendung folgender Strukturen.
PHP позволяет использовать такие структуры.
Mein Plan ist folgender.
У меня есть план, Долорес.
Der springende Punkt ist folgender.
Моя точка зрения, Элайджа, заключается в следующем.
Unter Debian ist der einfachste Weg, den Backports Build zu installieren folgender.
В Debian, простейший путь установить более новую версию( backports build) KiCad, следующий.
können Sie selber einen nach folgender Vorlage erstellen.
используя следующий шаблон. Не бойтесь,
Dieses Projekt begann mit folgender Erkenntnis: etwa 200 Millionen CAPTCHAs werden jeden Tag von Leuten auf der Welt getippt.
Этот проект начался со следующего озарения. Оказывается, примерно 200 миллионов капчей вводится каждый день людьми в мире.
Ich brauche eine Notfall-Satelliten- Ortung, einer unregistrierten Leitung,… mit folgender Nummer, die vor weniger als 5 Minuten angerufen wurde.
Мне нужно срочно отследить со спутника незарегистрированную линию по которой набирали следующий номер меньше чем 5 минут назад.
Lassen Sie mich erzählen, was dieses Projekt gestartet hat. Dieses Projekt begann mit folgender Erkenntnis.
Позвольте рассказать о начале проекта. Этот проект начался со следующего озарения.
Eintrittspreises wegen witterungsbedingter oder aus der Topographie des Veranstaltungsortes folgender Sichtbehinderung ist ausgeschlossen.
из топографии места проведения мероприятия следующей задержки точки зрения исключено.
sich bitte vergewissern, kommt Ihre Haupteinheit mit folgender Größe 2-DIN.
пожалуйста убеждается ваш головной блок приходит с следующим размером 2- DIN.
beginnt mit folgender Erklärung.
и начинается со следующего заявления.
Der für die Ansprüche der Kundschaft flexible Betrieb hat sich im Laufe der Jahre hauptsächlich aufgrund folgender Faktoren behauptet.
OMAER, отличающаяся гибкостью к требованиям клиентов, за годы своего существования заняла прочное положение на рынке главным образом благодаря следующим факторам.
asynchronen Sicherung wird die gesamte DHCP-Datenbank einschließlich folgender Elemente gespeichert.
асинхронной архивации сохраняется вся база данных DHCP, включая следующие сведения.
Wenn Sie unsere Webseiten aufrufen, wird auf dem Web-Server unseres Hosting-Dienstleisters folgender Datensatz gespeichert.
Когда Вы посещаете наши веб- сайты, на веб- сервере нашего хостинг- провайдера сохраняются следующие данные.
biete ich an, Ihnen die Aussprache und die Bedeutung folgender Paare Wörter zu vergleichen.
предлагаю сравнить вам произношение и значение следующих пар слов.
Das englische Zertifikationsorgan DAS Certification hat 2004 das Zertifikat für die Betreibung folgender Geschäftstätigkeiten an Gemax Unternehmen erteilt.
Компания Gemax в 2004 году получила сертификат от DAS, английского сертификационного органа, для следующих деятельностей.
sollte sich folgender Eigentümlichkeiten diesbezüglich bewusst sein.
должен знать следующие особенности этого состояния.
normale rote und schwarze Kakerlaken Krankheitserreger folgender Krankheiten tolerieren können.
обычные рыжие и черные тараканы способны переносить возбудителей следующих болезней.
den mit dem Hopfen dosierten Bitterstoffen nach folgender Regel.
дозированными с хмелем по следующему правилу.
es wird Ihnen jedoch folgender Fehler angezeigt, sobald Sie versuchen, einen Film oder eine Serie wiederzugeben.
то увидите следующее сообщение об ошибке.
Результатов: 61, Время: 0.0572

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский