GÄNGIGEN - перевод на Русском

популярные
beliebte
populäre
gängigen
beliebtheit
bekannte
основные
wichtigsten
grundlegende
großen
wesentliche
zentrale
primären
bedeutende
allgemeine
main
fundamentale
стандартной
standard
üblichen
gängigen
standardmäßige
normalen
standardisierte
обычных
normalen
gewöhnlichen
üblichen
konventionellen
einfachen
herkömmlichen
gängigen
durchschnittlichen
regulären
alltägliche
общих
gemeinsamen
allgemeinen
freigegebene
der allgemeinen
gängigen
groben
традиционных
traditionellen
herkömmlichen
konventionellen
gängigen
распространенных
häufigsten
verbreitet sind
geläufigen
gängigen
популярных
beliebten
populären
gängigen
bekannten
основных
wichtigsten
grundlegenden
großen
wesentlichen
primäre
bedeutende
grundsätzliche
gängigen
zentralen
hauptsächlichen

Примеры использования Gängigen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Verwendung: Alle gängigen Marken von Druckern für Quittungen im Kassensystem,
Использование: Все популярные бренды принтеров для квитанций в POS- системе,
CyberGhost ist für alle gängigen Plattformen verfügbar, lässt sich schnell installieren und verbindet Dich bei der ersten Nutzung automatisch mit dem besten Server.
Приложение CyberGhost можно быстро установить на все основные платформы, и в первый раз оно автоматически подключит вас к лучшему из доступных серверов.
Veredelt mit einer Gummibeschichtung, die den verriegelten Teil einer Rute schützt, und mit einem gängigen Standardgewinde mit Gegenmutter.
Отделана резиновыми оболочками, для защиты удилища и стандартной, резьбой с контргайкой.
Hohe Präzision- hervorragende Ergebnisse bei allen gängigen Elastomeren Gummi,
Высокая точность: отличный результат с использованием всех традиционных эластомеров резина,
Unsere Rollen eignen sich für alle gängigen Marken von Geldscheindruckern für Kassenbons in Kassensystemen, Registrierkassen, Rechenmaschinen, Addiermaschinen
Наши рулоны подходят все популярные бренды реестр принтера для реестров чеков POS systerm,
Die kompakte hydraulische Maschine zur effizienten Verarbeitung aller gängigen Gummimischungen- speziell für O-Ringe
Компактная гидравлическая литьевая машина для эффективной переработки всех традиционных резиновых смесей,
von Leuten verwendet werden, um die PowerPoint-Präsentation zu fast allen gängigen Video-Formate konvertieren mit exzellenter Qualität.
используемых людьми для преобразования PowerPoint презентации в почти все популярные видео форматы с отличным качеством.
Neben gängigen Audio-Formate, FLAC,
Помимо популярных аудио форматов,
CyberGhost ist für alle gängigen Plattformen verfügbar,
CyberGhost доступен для всех основных платформ, быстро устанавливается
Spiele-Kategorien decken das gesamte Spektrum der gängigen Bereiche, einschließlich Slotsroulette,
Игровой категории охватывают весь диапазон популярных районов, в том числе Слоты,
Unterstützung Datenwiederherstellung von allen gängigen Dateisysteme: FAT12/16/32, NTFS/NTFS5, exFAT.
Поддержка восстановления данных из всех популярных файловых систем: FAT 12/ 16/ 32, NTFS/ NTFS5, ExFAT.
VRCD400SDU Funktioniert auf allen gängigen Betriebssystemen, PCs, Macs, Laptops.
VRCD400SDU Работает на всех основных операционных систем, PC, Mac, ноутбуки.
Die Android-TV-Boxen unterstützt full-HD 1080\/ 2160P Video Ausgang und Codierung und die neuesten Versionen der gängigen Anwendungen wie HTML5 und Flash 10.3 laufen.
Android ТВ коробки поддерживать полный HD 1080\/ 2160P видео выход и кодирования и запускать новейшие версии популярных приложений, таких как HTML5 и Flash 10. 3.
könne China- so Yu- auf eine Stufe mit den gängigen Demokratien der Welt gelangen.
Китай может подняться до уровня основных мировых демократических государств", сказал Ю.
Leider wird die Umsetzung derartiger Maßnahmen in Anbetracht der gängigen ökonomischen Ansichten zu einem harten Kampf werden.
К сожалению, учитывая традиционную экономическую мудрость, осуществление таких мер будет сопровождаться напряженной борьбой.
um die maximale Anzahl der Kilobytes des gängigen virtuellen Speichers des Systems anzugeben,
задать максимальный объем общей виртуальной памяти системы( в килобайтах),
Musik Entgegen der gängigen Meinung gibt es bei virtueller Realität eine Komposition,
Музыка Вопреки распространенному мнению, в виртуальной реальности есть композиция,
um die maximale Anzahl der Megabytes des gängigen virtuellen Speichers des Systems festzulegen,
задать максимальный объем общей виртуальной памяти системы( в мегабайтах),
Nach gängigen Wörtern und Mustern suchen,
Искать общие слова и шаблоны,
Die Vorschaufunktion unterstützt alle gängigen Bildformate wie JPG,
Предварительный просмотр поддерживает все распространенные форматы изображений,
Результатов: 69, Время: 0.0689

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский