GELAUNT - перевод на Русском

настроение
stimmung
laune
gelaunt
lust
gemütslage
besser fühlst
в расположении духа
laune
gelaunt

Примеры использования Gelaunt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
schien sie sehr gut gelaunt.
она выглядела довольно дружелюбно.
Ich bin eben gut gelaunt.
Ну, я в хорошем настроении.
Wir kamen gut gelaunt in Venedig an.
В Венецию мы прибыли в отличном настроении.
Diese Frau war fast immer schlecht gelaunt.
Эта женщина почти всегда была в плохом настроении.
Vor einer Stunde war Tom besser gelaunt.
Час назад Том был в лучшем настроении.
Deshalb sind sie schlecht gelaunt.
Вот почему у них такой дурной характер.
Du warst etwas schlecht gelaunt in letzter Zeit.
Нет, ты последнее время немноко хмурая.
Der Senator scheint gut gelaunt zu sein.
Похоже, сенатор в прекрасном настроении.
Colum und der Herzog scheinen gut gelaunt zu sein.
Похоже, и Колум, и герцог в отличном настроении.
wir werden auch nicht zornig oder schlecht gelaunt.
не злимся и у нас нет плохого настроения.
Löwen sind bekanntlich schlecht gelaunt… sie könnten die Eidechse wegfegen,
Львы известны своим дурным характером. Они могли бы прихлопнуть агаму
Dann warst du schlecht gelaunt.
Потом ты был в дурном настроении.
Tom ist schlecht gelaunt.
Том не в духе.
Ich bin schlecht gelaunt.
Я не в духе.
Er wäre schlecht gelaunt.
Он стал бы раздражительным.
Du bist aber gut gelaunt.
Ты в хорошем настроении.
Schlecht gelaunt wegen der Streiks.
Все время злится из-за забастовок.
Mein Mann ist nicht gut gelaunt.
Муж не в духе.
Diese Frau war fast immer schlecht gelaunt.
Эта женщина была почти всегда не в духе.
Ich bin heute schlecht gelaunt. Mein Chef geht mir auf die Nerven.
У меня сегодня плохое настроение. Шеф действует мне на нервы.
Результатов: 147, Время: 0.0349

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский