GESTALTETE - перевод на Русском

разработал
entwickelte
entwarf
erarbeitete
gestaltete
ausarbeitete
konzipierte
оформленные
eingerichteten
gestaltete
спроектированная
konzipierte
gestaltete
созданная
geschaffen
entwickelt
gegründet wurde
entsteht
gegründete
erstellt
geschaffene
machte
ihnen erstellte
eingerichtet
дизайном
design
entwurf
gestaltung
gestaltete
разработанный
entwickelt
entworfen
konzipiert
gestaltete
entworfen wurde
разработаны
entwickelt
entworfen
konzipiert
ausgelegt
gestaltete
konstruiert
ausgearbeitet
erarbeitet
образ
bild
abbild
image
art
look
muster
ebenbild
gestalt
so
umriss

Примеры использования Gestaltete на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
In Deutschland gestaltete Karl Lagerfeld die Ausgabe der Wochenzeitung Welt am Sonntag vom 1. Dezember 2013 mit eigenen Fotos, Texten und Farbillustrationen.
В Германии 1 декабря 2013 года Карл Лагерфельд разработал издание еженедельной газеты Die Welt с собственными фотографиями, текстами и цветными иллюстрациями.
Nun, es gibt schön gestaltete Bereiche, in denen man essen kann,
ЖФ: У нас будут чудесно оформленные места для питания,
Besten gut isolierte immobilien gut gestaltete flachdach fertighaus container häuser zum verkauf Lieferanten, Hersteller- Moneyboxhouse. com Deutsch.
Лучшие хорошая утепленная недвижимость хорошо спроектированная плоская крыша сборный дом контейнер дома для продажи поставщиков, производителей- Moneyboxhouse. com.
kostenfreie Parkplätze und stilvoll gestaltete Zimmer.
бесплатная парковка и стильно оформленные номера.
Tuffstein gebaute Freilichtbühne und die von A. Briede im Jahr 1939 gestaltete Skulptur"Daina.
скульптура« Дайна», созданная в 1939 году А. Бриеде.
modern gestaltete und funktionale Wohnhäuser zu entwickeln.
строительства зданий с экономичным, функциональным и современным дизайном.
mehr auf kleinere Hotels mit einer persönlichen Ansatz und gut gestaltete Raum konzentriert.
сосредоточился больше на небольших гостиниц с персональным подходом и хорошим дизайном пространства.
die Erde in Gesetzmäßigkeit und gestaltete euch, dann machte eure Gestalten schön. Und zu Ihm ist das Werden.
дал вам образ, и дал вам прекрасный образ; у Него прибежище всему.
Kunstvoll gestaltete verwenden, bieten einfach anzubringen
Искусно разработаны, легко применять и удалить,
die Erde in Gesetzmäßigkeit und gestaltete euch, dann machte eure Gestalten schön.
дал вам образ и прекрасно устроил ваши образы..
Kunstvoll gestaltete, einfach anzubringen
Искусно разработаны, легко применять
Es kann sicherstellen, dass die gestaltete Produkt eine gute Umformprozess hat
Она может обеспечить что разработан продукт имеет хороший процесс формирования,
Eine sehr schön gestaltete Villa und ein gut genutzter Raum,
Очень красиво оформленная вилла и хорошо используемая площадь,
erfordert sorgfältig gestaltete Maßnahmen, effektive Programme
которая требует тщательно разработанной политики, эффективных программ
bequeme Betten und gut gestaltete Räume machen den Aufenthalt zu einem unvergesslichen Erlebnis.
также хорошо спроектированные помещения способствуют незабываемым ощущениям.
Um die Jahrhundertwende arbeitete er an Theatern, wo er Theaterkostüme und -dekorationen für dramatische Aufführungen, aber auch Opern und Ballette gestaltete.
В 1900- х годах художник активно работал в театре, создавая эскизы костюмов и декорации к драматическим постановкам, а также операм и балетам.
Professionell gestaltete Double Pull-Hosenträger können durch die hohe Qualität auf das gewünschte Maß an Komfort
Профессионально разработанные брекеты Double Pull могут быть адаптированы к желаемому уровню комфорта
Hier-"Gott gestaltete und formte dich willentlich um ihm auf eine Art die deine Geistlichkeit einmalig macht zu dienen.
Вот один пример:" Бог умышленно сформировал и оформил вас для служения ему способом, который делает вашу духовность уникальной.
Dieses künstlerisch gestaltete Suite verfügt über ein separates Zimmer mit einer großen Sitzecke und einem Tisch.
Люкс с художественным оформлением и отдельной комнатой, в которой обустроена просторная гостиная зона со столом.
Ich nahm an Besprechungen unseres Designteams teil. Ich steuerte mehr Ideen bei und gestaltete Szenen mit.
участвовала во встречах нашей команды по дизайну; я предложила больше идей и помогла срежиссировать сцены.
Результатов: 67, Время: 0.0767

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский