GEWESEN - перевод на Русском

был
werden
zu sein
haben
geben
auch
bleiben
noch
так
so
also
dann
ok
nun
wahr
auch
wirklich
richtig
solcherart
уже
bereits
schon
haben
mehr
jetzt
gerade
längst
inzwischen
mittlerweile
doch
очень
sehr
wirklich
ziemlich
so
echt
ganz
besonders
äußerst
extrem
viel
была
werden
zu sein
haben
geben
auch
bleiben
noch
быть
werden
zu sein
haben
geben
auch
bleiben
noch
было
werden
zu sein
haben
geben
auch
bleiben
noch
является
ist
darstellt
besteht
единобожниками

Примеры использования Gewesen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Es muss schrecklich gewesen sein..
Наверное было ужасно.
Es muss Roger Thrunk gewesen sein, oder?
Это должен быть Роджер Транк, верно?
Geld sparen ist nie einfacher gewesen.
Экономия денег никогда не была проще.
Ich bin nie irgendwo gewesen.
Я еще нигде не был.
Es wäre alles anders gewesen.
Все было бы по-другому.
Jo muss acht gewesen sein..
Джо, должно быть, было восемь.
Es ist so, als wäre ich nie infiziert gewesen.
Как будто я никогда не была заражена.
Ist CAS Teil gewesen laaaangt schneller.
Является CAS части был laaaangt быстрее.
Das wäre mir egal gewesen.
Мне было бы наплевать.
Muss seltsam gewesen sein, sie nicht zu sehen.
Должно быть, было странно не видеть их.
Wenn ich da gewesen wäre..
Если бы я была там.
Ärzte meinten, es müsse ein Tier gewesen sein.
Доктора думали, что это должен был быть зверь.
Ihnen muss kalt gewesen sein.
Тебе должно было быть холодно.
Muss schwer gewesen sein..
Должно быть тяжело.
Das Leben dieses Mädchens muss unerträglich gewesen sein..
Жизнь этой девочки была невыносимой.
Ich bin noch nie so verängstigt gewesen.
Я никогда не был так испуган.
Es muss etwas gewesen sein.
Это должно было быть НЕЧТО.
Es müssen Kakerlaken gewesen sein..
Это должно быть были тараканы.
Was, wenn ich es gewesen wäre?.
А если бы это была я?
Wäre sie mit dem verdammten Narren Branson allein gewesen.
Если бы там с ней был только этот болван Брэнсон.
Результатов: 499, Время: 0.0603

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский