GILT NICHT - перевод на Русском

касается не
geht nicht
gilt nicht
betrifft nicht
не относится
gilt nicht
gehört nicht
bezieht sich nicht
ist nicht relevant
не применяется
gilt nicht
nicht zutreffend
nicht anwendbar
не распространяется
gilt nicht
erstreckt sich nicht
nicht weitergefressen hat
sich nicht
не применимо
не считается
zählt nicht
nicht als
gilt nicht
справедливо не

Примеры использования Gilt nicht на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Was für eine Familie gilt, gilt nicht für ein Land.
То, что является верным для семьи, не является верным для страны.
Dies gilt nicht nur für die Resistenz von Mikroben,
Это касается не только проблемы устойчивости к противомикробным препаратам,
Dies gilt nicht für Medikamente wie Aspirin,
Вышесказанное не относится к таким медикаментам, как аспирин,
Dies gilt nicht nur für bereits in Betrieb genommene Kraftgeräte,
Это касается не только силового оборудования, которое уже введено в эксплуатацию,
Das gilt nicht für Frankreich- doch liegt die Antwort auf der Hand:
Это не относится к Франции, но решение этой проблемы очевидно:
Diese Datenschutzerklärung gilt nicht für personenbezogene Daten, die Sie diesen anderen Websites
Настоящее Заявление о конфиденциальности не применяется к персональным данным,
Dies gilt nicht für Personenschäden oder Schäden an zur Bearbeitung übernommenen Sachen sowie Produkthaftungsansprüchen.
Это положение не распространяется на травмы или повреждения принятых в обработку предметов, а также на претензии, предъявленные на основании Закона об ответственности товаропроизводителя за продукцию.
Dies gilt nicht für Weine, die immer,
Это не относится к вин, которые всегда будет
Die benutzerdefinierte Ausschlussliste gilt nicht, wenn Weighted_Remote_Sessions als Verwaltungsrichtlinie festgelegt ist.
Заданный пользователем список исключений не применяется, если политика Weighted_ Remote_ Sessions задана в качестве политики управления.
Diese Richtlinie gilt nicht für die Praktiken der Unternehmen,
Эта политика не распространяется на деятельность компаний,
dh das Ohmsche Gesetz gilt nicht.
есть закон Ома не применяется.
Jetzt, wo er identifiziert ist, gilt nicht mehr die Ausnahme für die öffentliche Sicherheit.
А раз его опознали, исключение ввиду угрозы общественной безопасности больше не применимо.
Und das gilt nicht nur für dieses Land,
Это справедливо не только в этой стране, это верно
Diese Verhaltensänderung ist auf das hostende Gruppenrichtlinienobjekt(Group Policy Object, GPO) begrenzt und gilt nicht für andere GPOs.
Эта смена поведения ограничена используемым объектом групповой политики( GPO) и не распространяется на другие GPO.
Dies gilt nicht nur für gewaltsame Militär-
Это справедливо не только в отношении действий воинских подразделений
Aber das gilt nicht unbedingt in allen Situationen
Но это применимо не ко всем людям и ситуациям,
Dies gilt nicht für Betagte, die mit fünfundsechzig in den Ruhestand treten
Это не касается пожилых людей,
Dies gilt nicht, wenn der Veranstalter schuldhaft nicht, unzureichend oder falsch informiert hat.
Это не касается тех случаев, когда он по вине Туроператора не получит соответствующую информацию, или она будет неполной или неверной.
Die ARI-Regelung gilt nicht für Bürger mit portugiesischer Staatsangehörigkeit,
Режим ARI не применим к гражданам, имеющим португальское гражданство
Und das gilt nicht nur für Äthiopien,
И это характерно не только для Эфиопии, это происходит снова
Результатов: 61, Время: 0.0673

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский