ПРИМЕНЯЮТСЯ - перевод на Немецком

gelten
применяются
действуют
распространяются
применимы
относятся
считаются
касаются
действительны
рассматриваться
являются
verwendet
использовать
использование
применять
тратим
Anwendung finden
применяются
найдет применение
gilt
применяются
действуют
распространяются
применимы
относятся
считаются
касаются
действительны
рассматриваться
являются
zur Anwendung
anzuwenden sind

Примеры использования Применяются на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Большинство из них применяются для настенного монтажа.
Die meisten von ihnen werden an der Wand montiert.
Кохлеарные имплантаты применяются для лечения двусторонней нейросенсорной тугоухости тяжелой степени или глухоты.
Cochlea Implantate werden zur Behandlung der beidseitigen höchstgradigen Innenohrschwerhörigkeit oder Taubheit eingesetzt.
Эти параметры применяются только для обзора сети.
Diese Einstellung beziehen sich nur auf die Ressourcensuche im Netzwerk.
Применяются: строительные,
Anwenden: Bau,
На последних дымовые шашки обычно применяются против ос, комаров и слепней.
Am Ende werden Rauchbomben meist gegen Wespen, Mücken und Schnörkel eingesetzt.
Применяются следующие правила.
Es gelten folgende Regeln.
Клинически применяются следующие инфекции, вызванные чувствительными бактериями.
Klinisch angewendet bei folgenden Infektionen durch anfällige Bakterien.
Применяются они от клопов так же, как и препараты линейки Комбат.
Sie werden genauso wie Medikamente der Combat-Linie für Bettwanzen verwendet.
К качеству записываемых изображений применяются высокие стандарты.
Bei der Qualität der aufgezeichneten Bilder werden hohe Maßstäbe gesetzt.
Для соединения смежных сегментов применяются три различных перехода.
Es können drei verschiedene Übergänge zum Verbinden von benachbarten Segmenten verwendet werden.
Бренд исключения применяются.
Marke AUSSCHLÜSSE angewendet.
Только, в моей работе законы физики редко применяются.
Nur scheinen bei meiner Arbeit die Gesetze der Physik oft nicht zu gelten.
Действует на полную цену вещи только. Бренд исключения применяются.
Gültig auf Vollpreis-Elemente nur,. Marke AUSSCHLÜSSE angewendet.
точные результаты применяются автоматические станки для раскладки и резки.
effektive Ergebnisse benutzen wir automatische Streich- und Schneidemaschinen.
Любые изменения шрифта применяются к выделенному тексту
Änderungen der Schrift gelten für den ausgewählten Text
Именно поэтому для уничтожения клопов обычно применяются аэрозольные средства и спреи,
Aus diesem Grund werden Aerosole und Sprays normalerweise zur Zerstörung von Bettwanzen verwendet, die, wenn sie fein in der Luft verteilt sind,
Разрешения для общего ресурса применяются только к пользователям, доступ которых к ресурсу осуществляется по сети.
Freigabeberechtigungen gelten nur für Benutzer, die über das Netzwerk auf die Ressource zugreifen.
Отдельные результаты сравнения обрабатываются как массив и применяются в умножении матриц, после чего отдельные значения складываются в конечную матрицу.
Die einzelnen Vergleichsergebnisse werden als Matrix behandelt und in der Matrixmultiplikation verwendet, und abschließend werden die einzelnen Werte zusammengerechnet, woraus sich die Ergebnismatrix ergibt.
Ключевая особенность этих мер состоит в том, что они применяются разными способами в зависимости от того, завышена или занижена ли стоимость актива по отношению к радиусу действия.
Das wesentlichste Merkmal dieser Maßnahmen ist, dass sie, je nach dem, ob eine Anlage im Verhältnis zur Bereichsvorgabe unter- oder überbewertet ist, unterschiedlich angewendet werden.
минимальное значения это бесплатный онлайн редактор фото, применяются.
minimalen Werte ist ein kostenloses Online-Foto-Editor, gelten.
Результатов: 160, Время: 0.0934

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий