EINGESETZT WERDEN - перевод на Русском

быть использованы
verwendet werden
benutzt werden
genutzt werden
eingesetzt werden
angewendet werden
missbraucht werden
zu verwenden sind
herangezogen werden
применять
anwenden
gelten
verwendet werden
einzusetzen
benutzt
übernehmen
aufzutragen
zu nutzen
bewerbe
wenden sie
быть развернуты
eingesetzt werden
bereitgestellt werden
быть направлено
быть использован
verwendet werden
benutzt werden
genutzt werden
eingesetzt werden
herangezogen werden
быть использовано
verwendet werden
benutzt werden
genutzt werden
eingesetzt werden
missbraucht werden
быть использована
verwendet werden
genutzt werden
benutzt werden
eingesetzt werden
применяемые
anwenden
gelten
verwendet werden
einzusetzen
benutzt
übernehmen
aufzutragen
zu nutzen
bewerbe
wenden sie
применяемых
anwenden
gelten
verwendet werden
einzusetzen
benutzt
übernehmen
aufzutragen
zu nutzen
bewerbe
wenden sie
применить
anwenden
gelten
verwendet werden
einzusetzen
benutzt
übernehmen
aufzutragen
zu nutzen
bewerbe
wenden sie

Примеры использования Eingesetzt werden на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Rezero könnte in Ausstellungen oder Parks eingesetzt werden.
Резеро можно использовать на выставках или в парках.
Das Produkt kann auf alkalischen mineralischen Untergründen eingesetzt werden.
Может использоваться на щелочных минеральных основаниях.
Kann auch als Förderer für kleine Teile von Stanz- und Kaltstegmaschinen eingesetzt werden.
Может также использоваться в качестве конвейера для мелких деталей штамповочных и холодных станков.
Die Beatmungsschlauchsets können bis zu 28 Tage bei einem Patienten eingesetzt werden.
Комплект дыхательного контура можно использовать для одного пациента до 28 дней.
Die Maschine kann auch unter Wasser eingesetzt werden.
Подобные устройства могут использоваться и под водой.
Es können verschiedene Tags in den Text eingesetzt werden.
Вы можете вставить в текст следующие теги.
Sprays Bars, Blochnet und Advantage können auch bei erwachsenen Hunden eingesetzt werden.
У взрослых собак можно использовать также спреи Барс, Блохнэт и Адвантейдж.
Kann eingesetzt werden, während Brachialer Ansturm aktiv ist.
Можно использовать во время« Безжалостного рывка».
Waffen der Klassen vier und niedriger dürfen während der Säuberung eingesetzt werden.
В течение Судной ночи разрешается использовать оружие четвертого класса и ниже.
Kann eingesetzt werden, während der Klingenkreisel aktiv ist.
Можно использовать, когда активно« Убийственное вращение».
Eine Casino-Direkt-Prämie kann nur an Casino-Tischen eingesetzt werden, nicht bei Pokerspielen.
Мгновенный бонус казино можно использовать только за столами казино, но не в покерных играх.
Die in Computern eingesetzt werden, heißen Transistoren.
В компьютерах используется то, что называется транзистором.
Das könnte für jede Krankheit eingesetzt werden.
Это можно использовать против любой болезни.
Viva Silk kann auf allen Waschschleudermaschinen und allen gängigen Teppichwaschmaschinen eingesetzt werden.
Вива Силк можно использовать во всех типах стиральных машин и машинах для чистки ковров.
Mit einem bestimmten Ansatz kann Anisöl als prophylaktisches Mittel gegen Läuse eingesetzt werden.
При определенном подходе анисовое масло может использоваться в качестве профилактического средства от вшей.
Der Vierkugelapparat ist eine Prüfvorrichtung für Schmierstoffe, die bei hohen Flächenpressungen eingesetzt werden.
Четырехшариковый аппарат является устройством для испытаний смазочных материалов, которые используются при высоких контактных напряжениях.
Klicken Sie dort, wo der Anker für den Text eingesetzt werden soll.
Щелкните точку, в которую необходимо поместить привязку для текста.
Auf Grund der rechteckigen Form kann der EF-Schlauch als kostengünstige Alternative zu Energieführungsketten eingesetzt werden.
Благодаря прямоугольной форме шланги EF можно использовать в качестве экономичной альтернативы энергоцепям.
Moderne Läusekämme können als alleinstehende Therapie eingesetzt werden.
Современные гребни от вшей могут использоваться в качестве самостоятельной терапии.
Salz kann auch zur Bekämpfung von Motten eingesetzt werden.
В борьбе с молью можно использовать также соль.
Результатов: 257, Время: 0.0741

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский