МОЖЕТ СТАТЬ - перевод на Немецком

werden kann
могут быть
можно было
могут стать
может будьте
невозможно будет
sein könnte
могут
сможем
сможем быть
бывают
можно
wird vielleicht
может быть
werden könnte
могут быть
можно было
могут стать
может будьте
невозможно будет
werden könnten
могут быть
можно было
могут стать
может будьте
невозможно будет
werden können
могут быть
можно было
могут стать
может будьте
невозможно будет

Примеры использования Может стать на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Мы и вас хотим заразить мечтой, что каждый может стать частью нового движения,
Wir möchten Sie mit dem Traum infizieren, dass jeder Teil einer neuen Bewegung werden kann, die das Potenzial hat,
Но не так сложно предвидеть ситуации, в которых эта разница может стать важной.
Allerdings ist es nicht schwer, Situationen vorauszusehen, in denen die Unterschiede sehr akut werden könnten.
многие специалисты даже считают, что скоро она может стать исчезающим видом.
sie bald zu einer vom Aussterben bedrohten Art werden könnte.
испытанием, всегда может стать источником добра.
immer zu einer Quelle des Guten werden kann.
ты должна возобновить ежедневные тестирования… Потому что он опять может стать диабетиком.
wir weiterhin täglich testen, weil er wieder Diabetiker werden könnte.
боль пост- впрыски с Сип 1- Тест может стать вопросом для некоторого.
die Nacheinspritzungsschmerz mit CYP 1-Test eine Frage für einiges werden können.
Правительства развитых стран пытаются субсидировать технологию, которая может стать следующим Прорывом.
Die Regierungen der Industriestaaten strampeln sich ab, Technologien zu subventionieren, die das nächste„große Ding“ werden könnten.
Хорошая новость в том, что день уже не может стать хуже. Да?
Die gute Nachricht ist, dass der Tag wirklich nicht mehr schlimmer werden kann, oder?
но я волнуюсь, что она может стать проблемой.
dass es zu einem Problem werden könnte.
что его долг может стать вашей ответственностью.
seine Schulden Ihre Verantwortung werden könnten.
он показывает нам, что любой объект может стать черной дырой.
jedes Objekt ein schwarzes Loch werden kann.
Казахстан однажды может стать участником ЕПД.
Kasachstan eines Tages ein ENP-Mitglied werden könnte.
военной ориентации Украины или что Украина никогда не может стать членом НАТО.
Sicherheitsfragen zubilligen sollte oder dass die Ukraine nie Mitglied der NATO werden kann.
Мы находимся на ранней стадии того, что может стать сложным расследованием.
Wir sind in einem… frühen Stadium dessen, was zu einer sehr komplexen Ermittlung werden könnte.
что эта проблема может стать хронической если кто-то не на самом деле его адреса.
dass das Problem werden kann chronische wenn jemand es nicht tatsächlich anspricht.
Что бы вы сказали, если бы я узнали, что все это может стать вашим?
Was denken Sie, wenn ich Ihnen sagte, dass es Ihre werden könnte?
вот убежденность в том, что это так, может стать одной из ее причин.
zu einer seiner Ursachen werden kann.
Цезарь становится таким влиятельным, что может стать диктатором.
er vielleicht ein Diktator werden könnte.
вдохновляющим каждого, и эта планета может стать лучше.
dieser Planet ein besserer Ort werden kann.
потому что киста может стать злокачественной. Да.
die Zyste bösartig werden könnte.
Результатов: 98, Время: 0.0383

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий