SEIN WERDEN - перевод на Русском

будут
werden
sind
haben
es gibt
sollen
станут
werden
sind
beginnen
окажутся
sind
landen
sein werden
sich herausstellt
будет
wird
ist
haben
es gibt
passiert
soll
будем
werden
sind
sollen
haben
bleiben
müssen
da
noch
stehen
auch
будете
werden
sind
haben
auch
sollt
станем
werden
sind
werden würden
стать
werden
zu sein
станешь
wirst
bist
werden wirst
превратятся
werden

Примеры использования Sein werden на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich bin sicher, dass sie kleine Engel sein werden.
Я уверена, они будут ангелочками.
Wir sind zuversichtlich, dass Sie mit Ihrem Kauf begeistert sein werden.
Мы уверены, что вы будете в восторге от вашей покупкой.
Dies ist der Grund, warum die Kirchners auf Geheimhaltung angewiesen sein werden.
По этой причине семья Киршнеров будет опираться на секретность.
Ich freue mich, dass wir bald wieder zusammen sein werden.
Я счастлива, что скоро мы будем вместе.
was für eine Anwältin Sie sein werden.
уверен в том, каким юристом ты станешь.
Wie wir darüber fühlen ist ausschlaggebend dafür, wie innovativ wir sein werden.
То, как мы к этому относимся, определит, сможем ли мы стать новаторами.
An einem Tage, da die Menschen gleich verstreuten Motten sein werden.
В тот день люди будут подобны рассеянным мотылькам.
Wir sind sicher, dass Sie mit Ihrem Kauf zufrieden sein werden.
Мы уверены, что вы будете в восторге от вашей покупки.
ein paar Astronauten da sein werden.
что там будет несколько космонавтов.
wir das nächste Mal klüger sein werden.
в следующий раз мы будем умнее.
Solche Dinge zeigen mir auch, dass Sie eines Tages eine große Chirurgin sein werden.
А еще подобные вещи говорят мне, что когда-нибудь ты станешь большим хирургом.
Sie wussten, dass alle Einsatzkräfte von hier sein werden.
Они знали, что все наши силы будут здесь.
Ich Ihnen versichern,, dass Sie zufrieden sein werden.
Уверяю вас,, что Вы будете довольны.
Ein Dalek ist ein besserer Soldat, als Sie je sein werden.
И я солдат. Далек является лучшим солдатом чем вы никогда не будет.
Ich befreie dich von aller Hoffnung, dass wir je zusammen sein werden.
Я освобождаю тебя от всякой надежды на то, что мы будем вместе.
Sie wieder ein Hexenbiest sein werden.
и ты снова станешь ведьмой.
Installieren Sie die DFS-Replikation auf allen Servern, die Mitglieder eine Replikationsgruppe sein werden.
Установите репликацию DFS на все серверы, которые будут членами группы репликации.
wichtig Sie bei der Anti-Terroreinheit sein werden?
какими ценными вы будете в отделе контртерроризма?
Dass es eher fünf Minuten sein werden.
Скорее, это будет пять минут.
Versprich, dass wir zusammen sein werden.
Обещай, что мы будем вместе.
Результатов: 441, Время: 0.045

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский