GOTTESDIENST - перевод на Русском

служба
dienst
service
gottesdienst
messe
hintergrundprogramm
dienstprogramm
rollendienst
predigt
богослужение
der gottesdienst
панихида
церковь
kirche
gemeinde
kapelle
church
мессы
messe
службе
dienst
service
gottesdienst
messe
hintergrundprogramm
dienstprogramm
rollendienst
predigt
службы
dienst
service
gottesdienst
messe
hintergrundprogramm
dienstprogramm
rollendienst
predigt
службу
dienst
service
gottesdienst
messe
hintergrundprogramm
dienstprogramm
rollendienst
predigt
богослужения
der gottesdienst
литургии
der liturgie
gottesdienst

Примеры использования Gottesdienst на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
ging ich weder zum Gottesdienst.
так что я не ходил на службы.
Ich bin bis zum Gottesdienst Mr. Pelham.
До панихиды я- мистер Пелэм.
Denholm hat mich beauftragt, diesen Film vor dem Gottesdienst zu zeigen.
Денхольм просил перед мессой показать одну видеозапись.
Wir planen einen Gottesdienst für Sgt. Riley, am Ende der Woche.
Мы планируем панихиду по сержанту Райли в конце недели.
Das ich am katholischen Gottesdienst mag.
Мне нравится католическая месса.
Ich sollte besser zurück zum Gottesdienst meines Neffen.
Пора возвращаться на панихиду моего племянника.
Ich hoffe, ich werde das Vergnügen haben, Sie Sonntag beim Gottesdienst zu sehen?
Надеюсь увидеть вас на Воскресной Мессе.
Beim Gottesdienst.
assistierte Seraphim beim Gottesdienst.
помогая Серафиму в богослужениях.
Einen Gottesdienst.- Nein.
Нет, на церковную службу.
Wir wollten zum Gottesdienst, aber das ist die falsche Religion.
Мы шли на церковную службу, а ваша религия нам не подходит.
Gottesdienst Level 10 benötigt.
Гадание необходим 10- й уровень игрока.
es war kein Gottesdienst.
Это была не церковная служба.
Ich habe gesehen, wie Sie beim Gottesdienst mit meinem Vater gesprochen haben.
Я видела вас- вы беседовали с отцом на похоронах.
Erzähl mir vom Gottesdienst!
Расскажи мне про праздник.
Wir haben uns nach dem Gottesdienst nicht gesprochen.
Мы не говорили после церемонии.
Wir sehen uns beim Gottesdienst.
Увидимся на похоронах.
Kein Problem, es war kein Gottesdienst.
Все в порядке. Это была не церковная служба.
Sieht aus wie… ein Gottesdienst.
Выглядит как… церковная служба.
Oh Mann, der Gottesdienst war so langweilig.
Ох, черт, эта церковная служба была такой нудной.
Результатов: 81, Время: 0.0658

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский