GROSSZÜGIGE - перевод на Русском

щедрые
großzügig
ehrenvolle
edles
trefflicher
просторный
geräumig
großzügige
großes
luftig
великодушный
großzügig
большая
große
big
riesiges
die große
hohe
щедрый
großzügig
ehrenvolle
edles
trefflicher
щедрое
großzügig
ehrenvolle
edles
trefflicher
щедрую
großzügig
ehrenvolle
edles
trefflicher
просторные
geräumig
großzügige
großes
luftig

Примеры использования Großzügige на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wir sind so dankbar für die großzügige Spende Ihres Bruders.
Я так признательна за щедрое пожертвование вашего брата.
Ich habe ihr bereits eine großzügige Abfindung angeboten.
Я уже предлагал ей щедрое выходное пособие.
Und eine großzügige Portion Lebenswasser für die schöne, aufgewühlte.
И щедрая пοрция живοтвοрящей влаги этοй красивοй, нο встревοженнοй.
Er hatte großzügige Rückerstattungs-Regeln, detaillierte Geschäftsbedingungen
У него была щедрая политика возврата товара,
Zwei großzügige Terrassen mit seitlichem Meerblick.
Две больших террасы с боковым видом на море.
Die Leute bekommen großzügige rund um die Feiertage.
Люди становятся щедрыми во время праздников.
Viele Zimmer verfügen über eine großzügige Terrasse mit Blick aufs Meer.
Многие номера оборудованы просторной террасой с видом на море.
Awlad Ali und die anderen Stämme hatten die großzügige Bestechung, die ihnen angeboten wurde, ausgeschlagen.
Авлад Али и другие племена отказались от предложенных им щедрых взяток.
Der Führer der Separatisten, Nute Gunray, hat uns eine großzügige Spende an wichtigen Hilfsgütern versprochen.
Лидер сепаратистов Нут Ганрей обещал поддержать нас очень щедрой помощью.
Würdet ihr das für Mrs. Nugent unter- schreiben, unsere großzügige Wohltäterin?
Не могли бы вы подписать это для миссис Нуджент, нашей щедрой благотворительницы?
Was kostet dieses großzügige Schweigen?
И во сколько же мне обойдется это великодушное молчание?
Sie hatte eine gütige und großzügige Seele.
Она была доброй и щедрой душой.
Und wir werden großzügige Gastgeber sein.
А мы будем щедры.
Oder sah er die großzügige Geste einfach nicht?
Или он просто не заметил его щедрого жеста?
Vom Wohnbereich aus gelangt man auf die großzügige Terrasse mit Pool.
Из гостиной есть выход на просторную террасу с бассейном.
Heinrich und seine Frau Ursula waren großzügige Förderer von Klöstern.
Йиндржих и его жена Урсула были щедрыми покровителями монастырей.
Tycho Brahe kam die großzügige Unterstützung König Friedrichs sehr zugute.
Тихо Браге очень помогла щедрая поддержка короля Фредерика.
Die Anlage besteht aus einem Erdgeschoss und zwei Etagen durch eine großzügige Treppe verbunden.
Установка состоит из первого этажа и два этажа, соединенных посредством просторной лестницы.
Was für eine großzügige Geste!
Какой благородный жест!
Einfache Zugänglichkeit- fünf großzügige Wartungsöffnungen Vier Türen, eine Wartungsklappe.
Легкий доступ- пять широких отверстий для техобслуживания четыре дверцы, одна заслонка для техобслуживания.
Результатов: 137, Время: 0.0646

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский