HAST DU ANGST - перевод на Русском

ты боишься
du hast angst
du fürchtest
du befürchtest
du bist verängstigt
du bist besorgt
dir sorgen
du glaubst
ты напугана
du hast angst
du verängstigt bist
тебе страшно
du angst hast
du verängstigt bist
ты испугался
hast du angst
du bekamst angst
du schindest
ты беспокоишься
du machst dir sorgen
du sorgst dich
du bist besorgt
hast du angst
волнуешься
machst dir sorgen
sorgst dich
sorgen
besorgt bist
bist nervös
hast du angst
aufgeregt bist
regst du
nervös wirst
тебя беспокоит
stört dich
bedrückt dich
beunruhigt dich
machst du dir sorgen
kümmert es dich
hast du angst
beschäftigt dich
du auf dem herzen hast
bist du besorgt
quält dich
тебя пугаю
mache dir angst
ты испугалась
du hattest angst

Примеры использования Hast du angst на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Warum hast du Angst? Wovor?
Почему тебе страшно?
Hast du Angst vorm Älterwerden?
Ты боишься того, что станешь старше?
Warum hast du Angst?
Почему тебе страшно?
Hast du Angst?
Ты испугалась?
Hast du Angst, dass dein Vater nicht kommt?
Ты боишься, что твой отец не приедет?
Wovor hast du Angst?
Чего ты испугалась?
Hast du Angst, dass du springst oder fällst?
Ты боишься, что прыгнешь или свалишься?
Du hast jenseits der Mauer gelebt. Wovor hast du Angst?
Ты же жила за Стеной, чего ты испугалась?
Hast du Angst, dir weh zu tun?
Ты боишься почувствовать боль?
Wovor hast du Angst, es auszusprechen?
Что ты боишься сказать?
Warum hast du Angst vor Tom?
Почему ты боишься Тома?
Hast du Angst vor dem Richter?
Ты боишься судью Копески?
Hast du Angst um ihn?
А ты боишься за него?
Hast du Angst, mit mir allein zu sein?
Ты боишься оставаться со мной наедине?
Hast du Angst, dass ich dich töten werde?
Ты боишься что я убью тебя?.
Hast du Angst, dass dich jemand sieht?
Ты боишься, что тебя кто-то увидит?
Hast du Angst, dass ich dich verpfeife?
Ты боишься, что я… Что я тебя сдам?
Hast du Angst?
Страшно тебе,?
Hast du Angst vor mir?
Ты напугал меня?
Jetzt hast du Angst.
Я тебя напугал.
Результатов: 230, Время: 0.0812

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский