ТЫ НАШЛА - перевод на Немецком

hast du herausgefunden
such
искать
поиск
разыскивать
найти
нужен
глядя
such bitte

Примеры использования Ты нашла на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ты нашла правильный ответ.
Du hast die richtige Lösung.
Кажется, ты нашла самую новую в мире профессию.
Ich denke, du hast eine weltweit neue Berufung gegründet.
Просто скажи ему, что ты нашла.
Sag ihm bloß, was du gefunden hast.
И все же ты нашла меня.
Aber die halbe Welt sucht nach mir und nach ihm.
Смотри! Это та самая нора, что ты нашла?
Ist das nicht der Kaninchenbau, den du gefunden hast?
Зависит от того, что ты нашла.
Hängt davon ab, was du hast.
Как трофей, который ты нашла?
Wie der Pokal, den du gefunden hast?
Малышка, это все, что ты нашла?
Baby Girl, ist das das Beste, was du hast?
И что это кое-что крутое, что ты нашла?
Also, was ist diese coole Sache, die du gefunden hast?
Как звали девушку, которую ты нашла?
Wie hie? die Kleine, die du gefunden hattest?
Ты нашла информацию о Мерсер,
Haben Sie die Informationen über Tess Mercer,
Ты нашла повод для восхищения в этом молодом человеке?
Sie fanden etwas in diesem jungen Mann, das Sie mögen?
Ты нашла талант.
Sie hat Talent.
Ты нашла ключ.
Du hast ihn gefunden.
Ты нашла то, что мы искали все это время.
Wir haben gefunden, wonach wir immer gesucht haben..
Как ты нашла его?
Wo fanden Sie sie?.
Ты нашла 75- миллиметровую аневризму брюшной аорты у 85- летнего пациента.
Du findest ein 7,5 cm großes Bauchaortenaneurysma an deinem 85jährigen Patienten.
Ты нашла его весьма интересным, не так ли, милая?
Fandest du es nicht sehr interessant, Liebes?
Ты нашла выключатель.
Sie haben ihn gefunden.
Но ты нашла его, и это хорошо.
Aber du hast sie gefunden, also ist das etwas Gutes.
Результатов: 112, Время: 0.05

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий