HEREIN - перевод на Русском

внутри
drinnen
herein
da drin
innerlich
innerhalb von
innenseite
im inneren
sind drin
сюда
hier
hierhin
kommen
rein
rüber
dorthin
herbringen
rauf
her , du
внутрь
rein
nach innen
hinein
herein
reingehen
nach drinnen
da
braungrünen
войти
rein
eintreten
reinkommen
betreten
reingehen
gehen
kommen
hinein
hineingehen
anmelden
впустите
herein
lasst
reinlassen
rein
заходите
kommt rein
kommt
gehen
herein
treten sie ein
betreten
doch rein
проходите
durchmachen
kommt rein
gehen sie
herein
durchläuft
kommt schon
sind
пригласите
einladen
laden sie
herein
зайти
gehen
kommen
reinkommen
vorbeikommen
rein
reingehen
vorbeischauen
wiederkommen
mal
hineingehen
входите
tretet
kommt
geht
kommen sie rein
herein
kommen sie herein
gehören

Примеры использования Herein на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Rosado, Hernandez, holt die Kisten herein, dann seid ihr für heute fertig.
Росадо, Хернандез, принесите коробки сюда, и ваш рабочий день окончен.
Herein mit ihr, Frau Pearce.
Впустите ее, миссис Пирс.
Hi, kommen Sie bitte herein.
Привет, спасибо, что пришли. Заходите.
Er kam dort herein.
Похоже, он попал внутрь здесь.
Anderes Steroid-Pulver können Sie interessiert herein.
Другой стероидный порошок вы можете заинтересованный внутри.
Möchtest du mich nicht herein bitten?
Ты не предложишь мне войти?
Lasst sie herein.
Пригласите ее.
Führen Sie Mr. Gray herein.
Впустите мистера Грэя.
Bringt ihn herein, und lasst uns das Geld auf der Bank abheben.
Затаскивайте его сюда, и быстро в банк за деньгами.
Hey, Phil. Kommen Sie herein.
Привет, Фил, проходите.
Gebrauch mit Vorsicht herein.
Используйте с осторожностью внутри.
das ihr Jungs herein geschlichen seid.
ребята, прокрались внутрь.
warum kommst du nicht herein?
почему вы не заходите?
Bitte mich herein!
Пригласи меня зайти.
Die Rezeption ließ uns herein.
Портье разрешил нам войти.
bring sie herein.
проводите их сюда.
Quick instll/bequem, die herein überprüfen.
Кик инстлл/ удобные которые проверяют внутри.
Bring ihn sofort zurück herein.
Немедленно верните его внутрь.
Willkommen. Herein.
Добро пожаловать, проходите.
Lasst ihn herein.
Впустите его, впустите.
Результатов: 261, Время: 0.1036

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский