СЮДА - перевод на Немецком

hier
здесь
тут
сюда
отсюда
там
рядом
пришел
приехал
держи
hierhin
сюда
здесь
тут
туда
kommen
пойти
поехать
зайти
сюда
исходить
прийти
придут
приехать
идут
попасть
rein
внутрь
туда
чисто
сюда
зайти
исключительно
чист
войти
заходите
впусти
rüber
туда
сюда
пойти
подойди
ко мне
перебраться
идем
dorthin
туда
там
сюда
в места
тчда
herbringen
сюда
привести
привезти
приносили
rauf
вверх
наверх
подняться
сюда
рауф
иди
туда
her du
kommt
пойти
поехать
зайти
сюда
исходить
прийти
придут
приехать
идут
попасть
komm
пойти
поехать
зайти
сюда
исходить
прийти
придут
приехать
идут
попасть
kam
пойти
поехать
зайти
сюда
исходить
прийти
придут
приехать
идут
попасть

Примеры использования Сюда на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Сюда, прошу вас.
Kommen Sie bitte.
А сюда он ставил сапоги.
Seine Stiefel stellte er dorthin.
Пришлите сюда адвоката.
Schicken Sie den Anwalt rein.
Я побазарю с ним, Джон, когда он сюда явится.
Ich rede mit ihm, John. Sobald er hier ist.
Росс идет сюда.
Ross kommt rüber.
Не сюда.
Nicht hierhin.
Томми, иди сюда, студент!
Hey, Tommy. Komm her, du College-Junge!
Подойди сюда, Кайл.
Komm rauf, Kyle.
Больше они сюда не ходят.
Sie kommen nicht mehr.
Я отправил сюда на проживание двух сирот из Винтерфелла.
Ich habe die zwei Winterfell-Waisen dorthin geschickt.
Он… вносил сюда все это, пока я находился здесь.
Er musste diese Dinge herbringen, als ich noch hier war.
Ему сюда нельзя.
Er darf nicht rein.
И сюда.
Und hier.
Я перехожу вот сюда.
Ich gehe da rüber.
Переместить сюда.
Hierhin& verschieben.
Иди сюда, мохнатый коврик!
Komm her, du Türvorleger!
Сюда на поезде, отсюда в гробу.
Im Zug rauf, im Sarg runter.
Двое сюда и двое туда.
Ihr zwei dorthin, die anderen zwei da rüber.
Они сюда не вернутся.
Die kommen nicht mehr zurück.
Нам нужно было вернуть его сюда целиком После того, как вы разъебали нашу работу.
Wir mussten ihn heil herbringen, nachdem Sie alles vermasselt hatten.
Результатов: 6406, Время: 0.1254

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий