HIER IN DER NÄHE - перевод на Русском

недалеко отсюда
nicht weit von hier
hier in der nähe
здесь неподалеку
hier in der nähe
неподалеку отсюда
hier in der nähe
weit von hier
тут рядом
hier in der nähe
поблизости
da
hier
in der nähe
in der gegend
gibt
nächste
ist
здесь недалеко
hier in der nähe
hier um die ecke
где-то здесь
hier irgendwo
ist hier irgendwo
hier in der gegend
ist irgendwo
ist da draußen
muss hier sein
irgendwo da drin
hier draußen
hier in der nähe
muss irgendwo sein
здесь близко
где-то рядом
in der nähe ist
irgendwo da draußen
irgendwo in der nähe
ist da draußen
hier in der nähe
da

Примеры использования Hier in der nähe на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Du wohnst doch hier in der Nähe, oder?
Юхара, ты живешь где-то рядом?
Ist dein Kinderheim hier in der Nähe?
Твой детдом в этом районе?
Ich wohne hier in der Nähe.
Я просто живу здесь рядом.
Hier in der Nähe gibt es eine Stadt namens Maneciras.
Неподалеку есть городок Манесирас.
Hier in der Nähe soll es einen tollen Bauernmarkt geben.
Неподалеку есть прекрасный рынок.
Wenn er hier in der Nähe ist, sehen Sie ihn morgen früh.
Если он где-то тут, завтра утром ты его увидишь.
Ich glaube, hier in der Nähe gibt es eine Driving Range.
Кажется, неподалеку есть тренировочное поле для гольфа.
Es ist nicht hier in der Nähe.
Meine Schwester wohnt hier in der Nähe.
Моя сестра живет неподалеку.
Danny, du solltest nicht hier in der Nähe sein.
Дэнни, тебе нельзя здесь находиться.
Wohnen Sie hier in der Nähe?
Вы живете неподалеку?
Es heißt, er wurde hier in der Nähe gesehen.
Говорят, его видели тут неподалеку.
Candy sagte, ihr Geist sitzt hier in der Nähe fest.
Кэнди сказала, что ее дух застрял где-то неподалеку.
Ich wohne hier in der Nähe.
Я живу здесь поблизости.
Ich dachte, ich sah sie hier in der Nähe.
Кажется, она была где-то здесь.
Was ist hier in der Nähe?
Точно. Что тут поблизости?
Ich bleibe hier in der Nähe.
Я буду неподалеку.
Das ist nirgendwo hier in der Nähe.
Это совсем не рядом.
Vielleicht hier in der Nähe.
Может быть, неподалеку.
Er wohnt hier in der Nähe.
живущий неподалеку.
Результатов: 64, Время: 0.0835

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский